Your research : 1247 Results for ա

Entries' title containing ա : 10000 Results

Աքացեմ (եցի)

vn.

to kick, to kick up one's heels.


Աքացի

adv.

kicking;
— ծեծել, to kick.


Աքացիք (ցեաց)

s. pl.

s. pl. feet, legs.


Աքացող (աց)

adj.

kicking.


Աքեացք

cf. Աքացիք.


Աքիս (քսաց)

s.

weasel;
— սպիտակ, ermine.

• , ի հլ. «մկնհարսուկ անասունը. տճկ. կէլինճիք» Ղևտ. ժա. 29. Ոսկ. գծ. Նոն-նոս. Վստկ. 197. Գաղիան. (գրուած է նաև ագիս). որ և աքիստ Վրդն. առակ. 24. որից մենաքիս Ղևտ. ժա. 30. Գաղիան. նոր գրաանում կզաքիս։

• ՆՀԲ յիշում է պրս. [arabic word] as, որ ԳԴ մեկ-նում է «գագում, որ է մուշտակ իմն սպիտակ»։ Բազմ. 1844, էջ 335 սանս աքհու։ Մառ, Վրդ. առ. 1, էջ 217 ասոր. [arabic word] qaqusуata «կատու»։ Patru-bány ՀԱ 1908, 186 յն. ἀxίς «ծայր» բառից փոխառեալ. հմմտ. գերմ. Spitz-maus «աքիս» (բառացի «ծայրամուկ»)։ Մառ, Io nоводy pyccк. cлова caлo, էջ 116 իբրև յաբեթական բառ կցում է ասոր. [syriac word] qūza>հյ. կուզ «կատու», ռուս. кисa, кошкa «կատու» ևն բա-ռերին։

• ԳևՌ-Մկ. աքիս «աքիս», Ախց. աքիսա «առնէտ»։


Աքսոտեմ (եցի)

va.

to leap, to skip, to bounce;
cf. Աքացեմ.


Աքսորանք

s.

cf. Աքսոր.


Աքսորեմ (եցի)

va.

to exile, to banish, to transport, to send away, to confine, to proscribe.


Աքցան (ի, աց)

s.

tongs, pincers;
ասամնախիլ, forceps.


Աքցոտեմ (եցի)

va.

cf. Աքացեմ.


Աֆիոն

cf. Ափիոն.


Բա

conj. adv. int.

that;
ասացի բա, I have said that;
truly, indeed, really;
hey! bah!

• ՛ տե՛ս Բալ (բայը)։


Բաբ

s.

door

• (կամ բաբոյ). անծանօթ բառ. առան. ձին չէ գործածուած, այլ կայ միայն ջրաբաբ, ջրաբաբոյ բուսանուան մէջ, որ յիշում է Գա-ղիան. բառիս իմաստը անյայտ է. մեևնւում է զանազան ձևերով. ըստ ոմանց նշանաևում է «ջրկոտեմ», ըստ այլոց «սամիթ կամ տուզտ և կամ մոլոշ». ըստ Բժշկարանի «սամիթ»,


Բաբախեմ (եցի)

va.

to strike;
to palpitate, to heat;
— զձեռս, to clap the hands;
— սրտի, to palpitate.


Բաբախիւն

s.

pulsation, palpitation, irregular beating of the heart.


Բաբախումն (ման)

s.

cf. Բաբախիւն.


Բաբան

s.

balister;
swing, see-saw;
խաղալ բաբնու, to swing, to see-saw.


Բաբանաքար

s.

stone of a balister.


Բաբելական (ի, աց)

adj. s.

adj. s. Babylonian


Բաբելացի (ցւոյ, ցւոց)

cf. Բաբելական.


Բաբէ

int.

oh ! ha! fy ! alas !


Բաբէական (ի, աց)

adj.

admirable, surprising, astonishing.


Բագին (գնաց)

s.

altar of an idol;
idol, statue of a false god;
altar;
temple.


Բագձաձաբար

adv.

collectively.


Բագձաձական (ի, աց)

adj. gr.

adj. gr. collective.


Բագձաձեմ (եցի)

va.

to amass, to gather, to collect.


Բագձաձումն (ման)

s.

collection.


Բագնաձեւ

adj.

in the shape of idolatrous temples.


Բագնապետ

s.

keeper of the temple;
priest of the idol;
pontiff of the heathens.


Բագնասէր

adj.

idolatrous, lover of idols.


Բագորդ

cf. Հաղորդ.


Բադեան

s.

sacerdotal robe.


Բադէն (ի)

cf. Բադեան.


Բադրոն

s.

bench;
bedstead;
sofa.


Բադրոնակ

cf. Բադրոն.


Բազայ

s.

falcon;
merlin;
gerfalcon;
hawk.


Բազէ (ից)

cf. Բազայ


Բազէակալ

adj.

that fowls with, carries or has a falcon, falconer.


Բազէակիր

cf. Բազէակալ.


Բազէապան

cf. Բազէակալ.


Բազէպանութիւն (ութեան)

s.

falconry.


Բազկակից (կցի, կցաց)

adj.

helper, coadjutor.


Բազկաձիգ

adj.

that stretches out the arm;
received with open arms.


Բազկամրցութիւն (ութեան)

s.

wrestling.


Բազկաստածու

adj.

that puts forth branches, ramous (tree), branchy.


Բազկատարած

adj. adv.

that stretches out its arms, spread;
with open arms.


Բազկատարածութիւն (ութեան)

s.

stretching of the arms.


Բազկարձակ

cf. Բազկաստածու.


Բազկացի

adv.

with the arms.


Definitions containing the research ա : 2000 Results

Քրքջեմ (եցի)

vn. med.

cf. Քրքիջ բառնամ;
to itch excessively, to tickle.


Քրքրեմ (եցի)

va.

to search or dive into, to investigate carefully, to examine with care;
to agitate, to undo, to destroy;
— զմիտս, to excite, to rouse up or awake the mind, to stimulate;
— զախորժակ, to sharpen, to quicken the appetite.


Օ (o)

s.

"the thirty seventh letter of the alphabet, the eighth of the vowels. It was introduced in the Armenian alphabet towards the end of the XIIth century to facilitate or distinguish the two different pronunciations of the syllable աւ, which is generally pronounced ""av"" when followed by a vowel, as աւետարան;
on the contrary, when followed by a consonant, it is pronounced like the English ""o"", as աւգնեմ, աւրհնեմ, աւրէնք."


Օգնեմ (եցի)

va.

to aid, to succour, to assist, to second, to back;
to be good for, to serve, to favour, to sustain;
— միմեանց, to help one another.


Օգնութիւն (ութեան)

s.

aid, succour, assistance, help, furtherance, support, stay, prop;
favour, relief, resource, means;
forces;
դրամական —, pecuniary aid, relief, subsidy, grant;
փութալ, հասանել յ— ուրուք, to hasten to a person's aid.


Օգուտ (օգտի)

s. adj. v. imp.

utility, profit, interest, advantage, emolument, gain, lucre;
useful, advantageous;
great, much;
v. imp. — or յ— է, օգտի է, են, it is good for, it is useful, profitable;
գտանել զ— իւր, to find one's interest;
— քաղել, to derive or reap benefit from;
— լինել, to be useful, advantageous, to serve;
յ— արկանել, յ—ի կիր or ի վար արկանել, յ— անձին վարել, յ— իւր շրջել, առնուլ, to profit by, to avail oneself of, to turn to account, to turn to the best account;
յաչս դնել զամենայն ի շահ օգտի անձին, to sacrifice all to one's interest;
վասն օգտի քո է, յ— քոյին է, it is for your good, for your interest;
զ— ժամս աւուրն, the greater part of the day;
cf. Շահ.


Օդ (ոյ, ի)

s.

air;
weather;
wind, light wind, breeze;
shoe, boot, half-boot;
կանացի օդք, lady's boot;
պարղ, անոյշ or քաղցրասիւք, բարեխառն, հանդարտ, գեղեցիկ, լապ, զով, ծծելի օդ, serene, mild, temperate, calm, fine, good, cool, breathable air or weather;
ցուրտ, չոր, փոփոխական, անհաստատ, վատ, վնասակար, վատառողջ, ժանտ, ապականեալ, խոնաւ, ամպամած, մրըրկայոյզ օդ, cold, dry, changeable, inconstant, bad weather;
deadly or deleterious, unwholesome, infectious, corrupt or foul air or atmosphere;
damp, overcast or cloudy, tempestuous or stormy weather;
կածք օդոյ, the injuries of the weather;
յօդս, ընդ օդս, in vain, vainly, sillily;
at venture or random;
բանք, խորհուրքդ ընդ օդս, idle talk, silly words, empty discourse, vain, extravagant designs, castles in the air;
ընդ օդս խօսել, հարկանել, to talk idly, to beat the wind, to talk to the winds;
առնուլ, to air oneself, to take an airing or walk;
— փոխել, to have a change of air, to go abroad, to go into the country;
թօնուտ են օդք, we shall have rain;
խաղաղին, պարղին օդք, it is getting fair again, it is clearing up;
cf. Հողմ.


Տոմս (ից)

cf. Տոմսակ.


Տոյժ (տուժի, տուժից)

s.

cf. Տուգան;
damage, loss, disadvantage, prejudice, injury, wrong;
տուժիւք անձին, at one's expense;
փոխարինել տուժիցն, to indemnify, to recompense.


Տոչորիմ (եցայ)

vn. fig.

to be burning on fire, in a glow, to glow;
to be fired, to long, to burn, to be eager or impatient;
—եցայ յառ քեզ տռփանացդ, thy love burned in my heart.


Տոռն (ռին, ռան, ռունք, ռանց)

s. fig.

rope, cord, string, twine;
tie, band, bond, link;
— շան, leash.


Տորմիղ

s.

fleet;
cf. Նաւատորմ.


Տուղտ (տղտոյ)

s. bot.

s. bot. marsh-mallow, althea;
արքունի —, althea frutex.


Տուչութիւն (ութեան)

s.

gift, donation;
collation;
tradition;
giving in, delivery, surrender;
— օրինաց, legislation, forming laws;
— եօթանասնից, the Septuagint.


Տուռէճ

cf. Սալամբ, cf. Դուռէճ.


Տուտն (տըտան)

s.

extremity;
tail;
— հանդերձի, train;
skirt.


Տոփիչ (չի, չաց)

cf. Տոփան.


Տպող

cf. Տպագրող.


Տռփիմ (եցայ)

vn.

cf. Տռփամ.


Տռփութիւն (ութեան)

s.

cf. Տռփանք.


Տռփումն (ման)

s.

cf. Տռփանք.


Տրիէր (ի)

adj. mar.

adj. mar. three-banked or benched;
— նաւ, three-benched galley, trireme.


Տրոփեմ (եցի)

vn. va.

vn. va. to stamp on the ground;
to trample or tread under foot;
ոտս or զոտս — ի վերայ, to despise, to insult, to outrage.


Տրտմեմ (եցի)

va.

cf. Տրտմեցուցանեմ.


Տրտունջ (տրտնջոյ)

s. adj.

complaint, grumbling, murmur, lament, cry, quarrel;
complaining, murmuring;
— ունել, to make a complaint, to complain;
— լինել, cf. Տրտնջամ;
առնել, to dissatisfy, to discontent.


Տօթ (ոյ)

s. adj. adv.

hot weather, great or ardent heat, burning atmosphere, solar heat, sunburning;
hot;
—ոյ, during the heat;
ամարայնոյ, summer heat;
հարկանիլ ի —ոյ, to be corrupt, to rot, to putrefy.


Տօն (ից)

s.

feast, solemnity, festival, celebration;
— նշանաւոր, հանդիսաւոր or մեծահանդես, extraordinary, solemn feast;
օր —ի, feast-day, holiday;
ամենաժողով —, fair day, market day;
անուան, saint's day;
ամենայն սրբոց, All-Saints' day, All Hallows day;
— մարմնոյ եւ արեան տեառն, Corpus Christi day;
անմեղ մանկանց, Childermas-day;
սրբել, խմբել, կատարել, տօնել զ—, to keep, to observe, to celebrate a feast;
շնորհաւորել ուրուք զ— իւր, to wish a person many happy returns of the day;
cf. Տարեկան.


Տօնուտ

cf. Տօնական.


Ր (ré)

s.

the thirty second letter of the alphabet, & the twenty sixth of the consonants;
five thousand, five thousandth;
It is sometimes confounded with ռ, as : մրմռամ — մռմռամ, ձմեռն — ձմերան. Also with the լ & ղ letters, as : բելիար — պէլիալ. And also with the յ : աներկբար — աներկբայ;
It is sometimes redundant in words, for example : բարժանեմ — բաժանեմ;
There are but few words which commence with this letter, & those are either abbreviations or foreign words, it is rather used as a medial final.


*Րոմ

cf. Շաքարօղի.


Րոտումն (ման)

s.

assemblage, reunion;
prayer;
րոտմամբ սրտի, with palpitating heart.


Ց (tzo)

s. prep.

the thirty third letter of the alphabet, and the twenty seventh of the consonants;
six thousand, six thousandth;
As a prefix to words it is a sign of the dative, for example : ասէ ցտէր, he says to the Lord;
to, as far as;
till;
ցայդ վայր եկեսցես, heither shalt thou come, come thus far ! ցմեծ ժամս, for long time;
կասկածեմ ցառաւօտն, եւ հառեալ յառաւօտն՝ երկնչիմ ցերեկոյն, suspicions assail me till morning light, from break of day fear torments me till evening.


Ցելում (ցելայ)

vn.

to be torn, rent;
tobe split, cloven;
ցելաւ յերկուս, it was rent in twain.


Ցեղ եւ ցեղ

cf. Ցեղացեղ.


Ցեղընտիր

adj.

of a different tribe or clan;
ցեղընտիր առնեմ, ցեղընտիր լինիմ, to distinguish one tribe or family from another.


*Ցեռ

s.

cf. Որովայնածութիւն.


Տեսիլ (սլեանց)

s.

aspect;
appearance, look, sight, view;
air, mien, visage, image;
spectacle, representation;
vision, apparition, phantom, spectre, dream;
phenomenon;
contemplation;
theory, idea;
գեղեցիկ —, — գեղոյ, beauty, loveliness;
գեղեցիկ տեսլեամբ, handsome, beautiful, charming;
երկնային —, celestial vision;
— դիմաց, figure, physiognomy;
ի — ածել, to represent, to perform, to put upon the stage;
— լինել աշխարհի, to be made a spectacle unto the world;
— տեսանել, to have a vision;
արար տօն տեսլեան, խաղու, he held a festival with public games;
ի — ամենեցուն, before all men, or all eyes;
եղեւ բան տեառն առ աբրամ ի տեսլեան, God spoke in a dream to Abram;
տեսլեամբ բնութեան պարապեալ, given to the contemplation of nature;
աչացն է հաւատարիմ եւ ոչ լուր ականջացն, hearing is believing but seeing has no fellow.


Տեսողութիւն (ութեան)

s. ast.

cf. Տեսանողութիւն;
theorem;
vision, visibility.


Տեսութիւն (ութեան)

s.

sight, vision, look, view;
theory, plan, speculation;
visit;
contemplation, consideration;
idea, conception, knowledge, notion;
vision, dream;
prophecy;
ecstasy;
տեսութեան or դիտական ասպարէզ, field of view or vision;
համառօտ —, cursory view, short notice, sketch;
հասարակաբար տեսութիւն, at or with a single glance, in a summary way.


Տեսչութիւն (ութեան)

s.

Providence;
direction, inspection, superintendence, survey, watch;
incarnation;
police;
government;
աստուածական, վերին —, Divine Providence.


Տերեւ (ոյ, ոց)

s.

leaf;
leaves;
— ծաղկանց, corolla, petal;
տատանիլ որպէս զ—, to quiver like an aspen leaf;
եւ — չանկանի թէ աստուած չկամի, no leaf falls but God's will drops it.


Տերեւընկէց

cf. Տերեւաթափ.


Տեւեմ (եցի)

vn.

to last, to persevere, to continue;
to endure, to support, to bear;
— ի մարմնի, to live, to subsist;
ժուժկալեալ տեւէր չարչարանաց, he patiently suffered the tortures.


Տեւողութիւն (ութեան)

s.

cf. Տեւականութիւն.


Տեւութիւն (ութեան)

s.

cf. Տեւականութիւն.


Տեւումն (ման)

s.

cf. Տեւականութիւն.


Տէգ (տիգաց)

s.

pike;
spade in cards;
— մօրուաց, fresh beard, down, downy beard;
ի — նիզակի or — նիզակաց, ի սուր — նիզակի, with the lance, with arms;
with lance or spear thrusts;
ի — նիզակի տապալեցի զնա, I brought him down with a lance thrust;
տիգօք աչաց ակնարկել, to glare at, to frown at, to dart an angry or threatening look, to look daggers at;
տիգօք աչաց խաղաց ի վերայ իմ, be sharpened his eyes upon me, he frowned on me.


Տէր (տեառն, տերանց, տեարց)

s. gr.

God, the Lord;
Sir, lord, master, Mister, Mr.;
possessor, owner, master;
Reverend, Rev.;
ով —, Lord! o Lord! good God! Heavens! goodness! good gracious!
արքայ, Sire!
— իմ արքայ, o King! o Majesty!
— իմ, My Lord;
— թովմաս, Mr. Thomas;
Rev. Thomas;
— լինել, կալ, to be or become master of, to be lord over, to rule, to overcome, to master;
յամի տեառն, in the year of our Lord, Anno Domini;
յիս տէր, oh my lord! I pray you my lord! tell me my lord!
յի՛ս դարձ տէր, oh king hear us! — բայի, objective or accusative case;


Տէրութիւն (ութեան)

s.

Estate, State;
domination, rule, power;
sovereignty, empire;
Barony, lordship;
—ք, the dominions;
— ձեր, Your Majesty;
առաջի քոյոյ հզօր տէրութեանդ, before your high Majesty;
— քո ազգէ մինչեւ յազգ, your dominion endures throughout all generations.


Տէրունի (նւոյ, նեաց)

adj.

cf. Տէրունական.