mountain;
 — տեառն, — սուրբ, heaven, paradise;
 լիրինք յաւիտենից, յաւիտենական or մշտնջենաւոր, the angels, the prophets, the apostles;
 արտեւան, գագաթն, կատար լերանց, the summit, the ridge of the mountain;
 կապան, կիրճ լերանց, strait, defile, pass;
 գօտի, շղթայ, պար լերանց, chain, ridges of mountains;
 հրաբուղխ լեառն, volcano, a burning mountain;
 սառնատափ լերինք, glaciers;
 լուղական լերինք, iceberg;
 մոլորակային, լուսնային լերինք, the planetary, the lunar mountains;
 զլեառն լեռնայն գնալ, to go from mountain to mountain, or by mountain paths;
 լեառն Սինա, Մասիս, mount Sinai, Ararat;
 իբրեւ զլերինս ելանէին բարձրանային փրփրադէզ ալիքն, the foaming waves ran mountains high;
 եւ լեառն մուկն ծնաւ, the mountain brought forth a mouse.
pass, defile.
gaoler, gaol-keeper.
bound, detained, captive, prisoner.
jess, bewits.
cf. Կապանճ.
bonds;
 hand-cuffs, fetters, manacles;
 rope, cord, string;
 pass, defile;
 censure, excommunication;
 տուն —նաց, prison, jail, gaol;
 ի կապանս արկանել, to fetter, to put in irons;
 to imprison.
cf. Գեղապանծ.
stocking, hose.
shepherd.
guard, garrison;
 guard-house.
inn-keeper or tavern-keeper, host, landlord, master of an hotel;
 major-domo, house-steward;
 կին —ի, hostess.
cabinet, lady's private room, boudoir;
 nuptial bed, thalamus;
 bed-curtain.
chamberlain.
chamberlain's office.
watch, guard, patrol;
 —ս հանել, to place sentinels.
cf. Պահանորդ.
grated parlour.
remission, relaxation, pardon, discharge, release, deliverance;
 defection;
 խնդրել —, to ask pardon, to make excuses;
 — տալ, շնորհել, to pardon, to grant pardon, cf. Ներեմ;
 — արա ինձ, I beg pardon, excuse me;
 have the goodness;
 with permission, by your leave;
 — առնել ումեք, to pardon, to condone, to absolve;
 — առնել երկրին, to remit taxes or tribute;
 to condone the burdens of taxation, to lighten;
 to let the earth lie fallow;
 — առնել ի կապանաց, to unbind, to release;
 — լինել մեղաց ումեք, to be absolved, or freed from the effects of sin.
cf. Պանդոկապան.
cf. Կապանք.
knot;
 knob;
 զ—ն կապանաց արձակել, to untie or loosen a knot.