honey;
 խորիսխ —, honeycomb.
virgin honey.
cf. Ծորածոյ մեղր.
melliferous.
flowing with honey.
to make honey.
honey-tongued, smooth-spoken.
honey-comb.
cf. Մեղրահոս.
cf. Մեղրահոս.
mellifluent, mellifluous, sweet.
melilot;
 hoar-hound.
honey-flavoured, honeyed.
wax, bee's wax.
water-melon.
hydromel, mead.
melitites.
to sweeten with honey.
honey-wort.
an intoxicating liquor made with honey.
burnt sugar, caramel.
tongue;
 language, speech, idiom;
 nation, people;
 — լեզու ապխտեալ, smoke-dried tongue;
 լեզու աղտեղի, foul tongue;
 լեզու կօշկի, toe of a boot or shoe;
 լեզու զանգակի, clapper, tongue of a bell;
 լեզու երկրի, neck of land;
 հայ լեզու, the Armenian language;
 գաւառական լեզու, dialect, idiom;
 մայրենի լեզու, mother-tongue, vernacular idiom, native language;
 կենդանի լեզու, living, dead language;
 ուսուցիչ լեզուաց, language-master;
 վարժապետ գաղղիական լեզուի, teacher, professor of french;
 լեզու չար, սուտ, նենգաւոր, a malicious, slanderous tongue;
 լեզու անուշակ, մեղրակաթ, honey-tongued;
 լեզու քաջ, վսեմ, eloquent;
 խօսել այլ եւ այլ լեզուս, to speak many languages;
 to have the gift of tongues;
 լեզուի տալ, to speake inconsiderately, cf. Շաղակրատեմ;
 to be full of talk;
 ի լեզու գալ, արձակել լեզու, to be able to talk, to receive the faculty of speech;
 արձակել, ձգել առ ոք զլեզու, to speak openly against, to contradict;
 լեզուոյ դրունս դնել, ունել զլեզուն, կարճել՝ սանձել զլեզուն, to hold one's tongue;
 to bridle one's tongue;
 մերձ ի ծայր լեզուին ունել, to have at one's tongues end;
 լեզուն ի քիմս կցիլ, to lose the use of speech, to be tongue-tied, speechless or dumb, to be struck dumb;
 անոսկր է լեզու, այլ զոսկերս լեսու, the tongue has no bones and yet it breaks bones;
 որպիսի՜ լեզու շաղակրատ, what a chatter-box ! կարի քաջ փոխեաց զլեզու իւր, he has much changed his language, he now sings quite an other tune.
few in number, inconsiderable, moderate, small, slender;
somewhat, less;
 —, առ —, little by little, by degrees, by little and little, insensibly;
 — անգամ, — երբեք, rarely, seldom;
 ոչ —, many, much, not less;
 — ինչ, —ս, առ — մի, few, not very, somewhat, rather, a little, cf. Փոքր մի, cf. Փոքր ինչ, cf. Խուն մի;
 առ — մի, ի — ժամանակի, յետ —ուց, shortly, in a short time, for a moment;
 յետ — միոյ, shortly after;
 —ուք, with few attendants;
 in few words, briefly, in short;
 ոչ —ք ի նոցանէ, many of them;
 ճաշակեցի — մի մեղր, I ate some or a little honey;
 մարթի եւ ի —էն՝ — տալ, a little may be offered even of a little;
 cf. Շատանամ.
style;
 phrase;
 method, system, formula;
 rank, order, manner, fashion, form;
 behaviour, conduct;
 dogma, doctrine;
 culm or stalk of gramineous plants;
 pannier, basket;
 — լեզուաց, the character or genius of a language;
 — սուրբ գրոց, language of the Scriptures;
 ճեմական, բանաստեղծական, ճարտասանական, արձանական, գոթացի, լակոնական, մարոտեան, մեղրածորան ոճ, academical, poetical, oratorical, lapidary, gothic, laconic, marotic, mellifluent or honied style;
 բարձր, վսեմ, վայելուչ, յարդարուն, պարզ, կորովի, քաղցր, հեշտ, բարեխառն ոճ, elevated or high, sublime, elegant, florid, simple, nervous, mellifluous, fluent or easy, temperate or moderate manner or style;
 ընտանի, կատակաբան, երկայնաբան, անհարթ, խիստ, թոյլ or տկար ոճ, familiar, burlesque, prolix o diffuse, harsh or rough, hard, languishing style;
 մաքրել զոճ, to purify, to refine the style;
 յոճ եւ ի կարգ մուծանել, to reduce to method, to put in order;
 ոճով մանր հայել, to fix, to rivet the attention;
 մանգաղ արկանել յոճ ընկերին, to put a sickle unto one's neighbour's standing corn;
 գարին յոճ կայր, the barley was green;
cf. Բաղշտակ;
 acre (measure of lands);
ոճով, methodically;
 distinctly, precisely;
 continuously, in detail;
 suitably, properly, to the purpose;
 նովին ոճով, in the same style.
place, spot, space, extent, part, ground;
 field, plain, camp, country;
 անհուն —ք, immense, vast spaces;
 յայսմ —ի, here, in this place;
 now;
 յայնմ —ի, there, in that same or very place;
 then;
 մինչեւ ցայս —, thus far, to this place;
 until now;
 յոր —, in which place, wherever;
 — մի, առ — մի, a short time, a moment, an instant, a little;
 ընդ —, in vain, vainly;
 ի —, below, under, beneath;
 cf. Զէն;
 cf. Վեր;
 յայլում —ի, somewhere else, in another place;
 ի վերուստ մինչեւ ի —, from top to bottom;
 from head to foot;
 գազանք —ի, wild beasts;
 մեղր ի —է, wild honey;
 ի —ի բնակել, to live in the open air, in camp;
 —ս հատանել, to go along way;
 զ—օք գալ, to go around, round about, to go here and there;
 զ—օք ածել զաչս, to look round about;
 ի մի — գալ, to assemble, to resort to one place;
 ընդ — հարկանել, to abandon, to forsake, to cast off, to desert;
 ի — հարկանել, արկանել, to disparage, to sneer at, to defame, to slander;
 ի — շարժել, to beat down, to overthrow;
 զաչս ի — արկեալ, looking down, with one's eyes cast or bent down;
 ցո՞ր — նեղութեանց հասի ես, to what trouble have I brought myself!
 ընդ վայր, in vain, uselessly;
 ցայդ վայր, so far, as far as that, to that place, there;
 ցոր վայր, where, whither;
 ցո՞ր վայր, how far ?.