cf. Փափաք.
acorus;
 yellow water-flag.
cf. Բալասան.
cf. Մոլոշ
vest;
 waistcoat;
 flannel waistcoat;
 night waistcoat;
 bodice;
 cloak, mantle;
 tunic.
waistcoat;
 jacket;
 little old cloak;
 short cloak.
that;
 ասացի —, I said that.
altar.
basse, base;
thorough base.
coton;
 — ազնիւ, wadding
cotton-plant.
guilt;
 cf. Բամբասանք.
slanderous.
detraction, slander, defamation.
that loves slander.
slanderous.
to detract, to slander, to speak ill of, to calumniate, to defame, to backbite.
lady;
 princess;
 queen.
cf. Բամբիշ.
castanets, snappers
gum ammoniac;
 bamboo;
 agasyllis.
verb;
 word, speech, discours;
 cf. Բայոց.
derived from the verb.
to be clayed, to hide one's self in a den.
cf. Բայանամ.
supine;
 verbal.
den, cave, lair, haunt, kennel.
but, yet, notwithstanding, however, nevertheless, though, still;
 save, except, without;
 — եթէ, except;
 unless;
 — միայն, if, provided, with the exception of, excepted, but, hesides;
 if not;
 — ասկայն, yet, however, nevertheless.
thing;
 cf. Բան.
speech, word, term, saying, dictate, expression, oration, discourse, language, history;
 proposal, treaty, promise;
 thing;
 reason, intellect;
 understanding, intelligence;
 oracle;
 the Word;
 ի —ի առնել, to interpose, to employ;
 ընդ բանիւ առնել, to excommunicate, cf. Բանադրեմ;
 — առ —, word for word;
 միով —իւ, in a word;
 զբանիւք առնել, to converse, to speak;
 ի բանս արկանել, ի —ի առնել to persuade, to convince, to gain;
 զ—իւք անկանել, to converse with, to hold a oonversation;
 ի բանս հրապուրանաց արկանել, ի —ս ելու առնել, to charm or to allure with one's words;
 —ս ընդ իրեարս դնել, ի բանի լինել ուրուք, —ունել ընդ ումեք, — կապել առ ոք, to understand, to be understood, to come to an understanding;
 ըստ իմունս —ի, որպէս իմ —ս է, according to me;
 ի — տանել, արկանել, to employ, to serve one's self;
 —ել, կալաւ, it is said;
 զոյզ ընդ —իցս, at these words;
 ասել — չարութեան զումեքէ, —ս բարեաց խօսել վասն, to speak ill or well of some one;
 զի՞նչ է —ս այս, what is this ?
— տալ, to promise, to give one's word, cf. Խոստանամ;
 թողէք ի բաց զ—երդ, leave these things;
 —ի գործ առնել, to begin to speak;
 վախճանել զբանս իւր, to finish one's discourse;
 — վճարել, to do some thing;
 ոչ եւս ընդ —ս ինչ ածեալ, without any hesitation;
 — ինչ է ինձ ընդ քեզ, I have a word to say to you;
 ըստ —ի ամենեցուն, according to every body;
 վասն քո բանիդ, upon your word;
 ըստ —ի քո, according to what you have said;
 գիտես ընդ ում է —դ, you know well with whom you have to do;
 մինչգեռ —քն ի բերան նորա կային, hardly had he spoken;
 —ք ինչ են իմ ընդ ունեք, I have a suspicion of some one;
 I have intrigues or connections with some one;
 —ք ինչ ոչ էին, ոչ գոյին նոցա ընդ ումեք ի մարդկանէ, they have neither society nor commerce with other men;
 առանց —ի պոռնըկութեան, except for cause of adultery;
 բան առնել՝ կապել՝ ունել, cf. Ուխտ դնել.
myrobalan (fruit, tree and oil);
 acorn (fruit).
embassy.
lettered, learned, wise, experienced, versed.
writer, author.
to parley, to enter into a treaty of peace, cf. Պատգամաւորեմ.
treaty.
plagiary.
plagiarism.
eulogy, panegyric, praise.
to excuse one's self, to pretend;
 to feign, to allege.
writing, work, composition.
excommunication, anathema.
to excommunicate, to anathematize.
cf. Բանադրանք.
cf. Փակակալ.
key;
 lock;
 explainer, expounder;
 — նուագարանաց a, tuning key;
 — հասարակաց, master-key;
 — ժամացուցի, watch key;
 գաղտ —, false key.
examiner.
orator.
oration, discourse, sermon.
camp;
 army;
 encampment;
 castramentation;
 — առնուլ, հարկանել, to encamp, to pitch a camp;
 բառնալ զ—ն, to remove the camp.