to poetize, to versify.
poetry;
 poem.
poetess.
poetically.
boaster, braggart;
 — լինել, to boast, to exaggerate;
 to swagger.
cf. Բանբեր.
poet;
 writer, composer;
 complaisant, obedient;
 delegate, deputy.
composition, work of sense;
 poem, poetry;
 delegation, deputation.
reasonable;
 intelligent, wise;
 vocal;
 rational.
wiser, more reasonable.
reason;
 intelligence;
 rationality, understanding, intellect;
 prudence, wisdom.
plagiary;
 compiler;
 curious.
plagiarism.
critic, reviewer.
critic, review.
full of beams.
that bears, supports a beam.
in the shape of a beam.
to become a beam, to make one's self a beam.
to navigate with the waves.
supernatural.
supernaturally.
cf. Գերբնաբար.
fellow-servant.
epitaph.
sepulchral, funeral;
 — վայրք, cemetery, burial-ground;
 —ք, the deads.
buried together.
that is consumed in the grave.
that strips sepulchres or the hurried dead.
who diligently visits and ornaments sepulchres.
cemetery, church-yard.
cf. Գերեզմանատեղի.
germanism.
who speaks German.
germanic.
German.
sublime, eminent, excellent;
 գերունակ լինիմ, cf. Գերազանցեմ.
sublimity, preeminence, excellence.
extraordinary, excellent, rare, transcendent.
cf. Գիջանամ.
wine-bibber, drunk, intemperate, drunkard.
crapulence, intemperance, gluttony, feasting, drunkenness.
cf. Գինեւէտ.
to get drunk, tipsy.
that walks, goes by night.
to grow dark, to become obscure.
to get humid, to become damp;
 to pollute one's self.
to know, to have commerce or intimate relations with some one.
learnedly;
 scientifically.
very learned.
cf. Շրջագնաց.
to take a walk, to walk, to march, to go;
 to turn, to be changed, converted, transmuted;
 to fall back, to be upset;
 — ժամանակաց, changes, mutations or vicissitudes of time;
 — ի մտաց, ի խորհրդոց, to alter or change one's mind, to change sides;
 շրջեցաւ գոյն երեսաց նորա, his countenance altered;
 cf. Օր.
cf. Նարկա.
tangential;
 — զօրութիւն, tangential force;
 — կողմնացոյց, tangential compass.
o ! oh ! ah ! 
 ո՜ ո՜ փախերուք, hollo there! run away! save yourselves! out of the way!
 ո՜ մեծի մարդասիրութեանն աստուծոյ, oh the great mercy of God !
 ո՜ զարմանալի իրս, what wandrous thing is this !
 ո՛ այրն այն յիմարեալ է, look, that man has gone mad;
 ո՜ ստութեանդ, ah ! what a surprising falsehood, imposture is yours !
spirit;
 spirit, soul, ghost;
 breath, respiration;
 spirit, meaning, sense;
 genius;
 manes, shades, ghost, hobgoblin;
 life;
 heart;
 soul, energy, courage;
 puff, air, wind;
 — գինւոյ, spirit of wine, alcohol;
 cf. Հոգի;
 — բանական, intelligence, reason;
 —ք խաւարի, the spirits of darkness;
 — կենդանութեան, spirit of life;
 կենդանական —ք, animal spirits;
 — նախանձու, the spirit of jealousy;
 ոգւով չափ, with all one's soul, heartily, willingly;
 — առնուլ, կլանել, to breathe, to take breath, to breathe freely, to respire, to rest, to take repose, to revive, to acquire new strength or vigor, cf. Հանգչիմ, cf. Շունչ կլանել;
 յ—ս ապաստան լինել, to be extremely downcast, depressed, prostrated, to be tormented;
 cf. Ապաստան;
 յ—ս ապաստան առնել, to reduce to the last extremity;
 to exhaust, to harass, to vex;
 յոգւոցն (պարզել) ապաստան լինել, to be at the last extremity, near the last breath, to be dying, cf. Հատկլիմ;
 թափել զ— ուրուք, to keep in suspense;
 հարկանել զոք յ—, to sting, to gall to the quick;
 to deprive of life, to kill;
 դնել զ— ի ձեռն or ի բռին, զ— ի բռին ունել, to endanger oneself, to risk, brave or face death, to risk, expose or hazard one's life, to lavish or to be prodigal of life;
 յոգւոց ելանել, to sigh, to heave sighs;
 to groan, cf. Հեծեմ, cf. Հեծեծեմ, cf. Հառաչեմ;
 ոգւով չափ սիրել, to love to distraction;
 խռովիլ յ— իւր, to be disconcerted, perturbed or disturbed;
 գիտել յ— իւր, to know within oneself;
 արձակել, հանել, փչել զ—, to yield or give up the ghost, to breathe one's last, to expire;
 յոգւոցն ցամաքել, to die;
 տալ — կամ շունչ ի վէմս կճեայս, to give spirit or life to marble;
 ոգւով երգել, to sing with great expression;
 եւ դարձաւ — իւր առ ինքն, his spirits returned, his strength revived;
 հաստատեցաւ — նորա, he regained strength or vigor;
 քաղէին —ք նորա, he fainted or swooned;
 գուն գործեալ ոգւովք չափ, risking his life;
 —ն էր դաւոյն, he was the soul of the conspiracy;
 յ— խաղալ, to play at dice.
spiraea or diosma;
 — կնձնային, ulmaria, dropwort.
cf. Մամուլ;
peritrochium, lathe, axle-tree, wheel and axle, winch, windlass, crab, capstan;
 — ատամնաւոր, gear, wheel-gear, catching;
 — տարբերական, differential capstan.
cf. Ոխանամ.
nursing rancour, wrathful, rabid, furious, cruel, relentless;
 ill-natured, malevolent;
 — թշնամի, a sworn enemy, a mortal, declared, implacable or inexorable enemy;
arch-enemy, the devil;
 — պատերազմ, an obstinate, bloody battle.
to lament, to bewail, to groan, to complain, to weep, to deplore;
 to wear mourning;
 ողբամ զքեզ հայոց աշխարհ, ողբամ զքեզ հանուրց հիւսիսականաց վեհագոյն, I mourn for you, Armenia! I mourn for you, oh chief among the nations of the North !.
from some place;
 — —, from several places, in all directions;
 ամենայն —, on all sides;
 from all quarters;
 այլ —, այլուստ —, from another side, elsewhere, in or from another part;
 բազում —, յոլով —, from many places;
 often, in many ways;
 ոչ —, ոչ — այլ —, from no other place, from no other part;
 երկիւղ եւ ոչ —, no fear;
 ոչ — է իշխանութիւն, եթէ ոչ յաստուծոյ, there is no power but from God;
 ոչ գոյր — նմա պատերազմ, no war was undertaken in his time.
whence, of which, of what;
whence ? from where ? from what place ? from whom ? from what ?
so, for that reason, on that account;
 well, then, consequently, in consequence;
 — ճանաչես զիս, how comes it that you know me ?
 — գաս, whence comest thou ?
 — ես, whence are you ?
 — է ինձ այս զի, how is it that it happens to me ? how is it that ?
 — եւ, — եւ իցէ, from any place whatever, where you like.
to eat;
to run through, to squander, to eat up, to waste, to consume;
 to eat away or up, to corrode;
 to fret;
 to consume, to devour;
 անյագաբար —, to eat greedily, to eat up, to devour;
 եկեր զամենայն կեանս իւր, he lavished or squandered away all his fortune.
flesh-day, meat-day;
 — ուտել, to eat meat;
 ոչ ամենայն օր —, եւ ոչ երկիցս զատիկ, Christmas come but once a year.
where, whither;
while;
 when, on;
where ? in what place ?
 — զի, whereas;
 — ուրեմն, hardly, scarcely;
 at last, finally;
 — ուրեք, where, in whatever place, wherever;
 — եւ, — եւ իցէ, wherever, wheresoever, any where, no matter where;
 — եւ իցեն, wheresoever they may be, wherever they are;
 — եմ, — իցեմ ես, where am I ?
 — է նա, where is he ?
 — գնաց, where is he gone ?
 — եւ ուստի՞ եկն, how and whence came he ?.
cf. Ուրացութիւն;
 յ— լինել, կալ, cf. Ուրանամ;
 յ— լինել յերախտեաց, to be unmindful of favours received, to pay a favour with ingratitude, to be ungrateful, unthankful;
 յուրաստ լինիմ, to deny, to disown.
then, consequently;
some where, in some place;
about, near;
some, certain;
 աստ —, here;
 անագան —, too late, in the end, at last, after much time, finally;
 վաղ —, already, before;
 վերագոյն —, above;
 before;
 զքառասնամենիւք — էր, he was about forty years old.
somewhere, in some place;
one, some, certain;
some place;
 ոչ —, no where;
 թէ — գայցէ ի տուն, if he ever returns home;
 ի քաղաքի —, in a city;
 ի տեղւոջ —, in a place;
 ամենայն —, every where;
 — —, in some places;
 — —, է —, sometimes;
 բազում —, in many places.
some one, some body, any one;
some, one, certain;
 այր ոք, a man;
 կին ոք, a woman;
 ամենայն ոք, every one, every body;
 իւրաքանչիւր ոք, each one, any one;
 որ ոք, who, whoever, he that;
 ո՞ոք, ո՞վ ոք, who ?
 եթէ կայցէ՞ ոք այնչափ յանդուգն, is there any one bold enough ?
 ոչ ոք, մի ոք, no one, no body, none;
 ոչ սիրեմ ոք յարանցդ յայդցանէ, I love none of these men;
 երթիջիր առ այր ոք, address yourself to some one else.
no, not;
 չէր, it was not;
 չասեմ, I do not say;
 չգիտել, to ignore, not to know;
 չեմ հմուտ, I am ignorant;
 չասաց ինչ, he said nothing;
 չիք ինչ հնար, it is impossible, it cannot be.
bad, wicked;
 hurtful, sinister, dangerous;
 mischievous, malicious, spiteful, flagitious, iniquitous;
evil, malice, wickedness, iniquity, perversity, impiety;
 trouble, affliction, disaster, misfortune;
—, —աւ, —իւ, —եաւ or —ով, ill, badly, wickedly;
 ferociously, ruthlessly, without pity;
 —, —ն, այս —, demon, evil spirit;
 մահ —, plague, pest, pestilence;
 օր —, unlucky day;
 ժամանակ —, calamitous times;
 — ծառ, worthless tree;
 — ջուր, unwholesome, polluted, very bad water;
 — ամօթ, bashfulness, sheepishness;
 —, —իս առնել, գործել, to harm, to hurt or wrong any one;
 —աւ կորուսանել, to destroy cruelly, without pity or remorse;
 զ—սն —աւ կորուսցէ, he will miserably destroy the wicked men;
 արար — առաջի տեառն, he did evil in the sight of the Lord;
 եւ որ — քան զամենայն է, այլ որ — եւսն է, the most disagreeable that can be, the worst, the worst is that, that is worse;
 զի մի — եւս ինչ լինիցի քեզ, for fear lest something worse should happen.
cf. Չարահնար.
malicious, artful, shrewd, cunning, knavish;
 — հնարք, artifices, intrigues.
ill, misfortunes, adversity, disaster, calamity, misery, tribulation, disgrace;
 evil deeds, malice, iniquity, rascality;
 ill-usage, violence;
 — ախտից, the effects of the passions;
չարեօք, badly;
 wickedly;
 mischievously;
 spitefully;
 չարիս գործել, to do evil, ill or wrong, to injure, to harm;
 — խօսել զումեքէ, to speak ill of, to slander;
 cf. Չարախօսեմ;
 չարեաց ի չարիս վերանալ, դիմել, to rush from bad to worse, to grow or get worse and worse;
 զփոքրագոյնն ընտրեա ի չարիս, of two evils choose the less.
passion, suffering, torment, pain, vexation, torture;
 — քրիստոսի, our Lord's Passion;
 —նս կրել, to suffer;
 —ն, —նացն, Passover;
 առ քեզ արարից զ—նացն, I will keep or eat the Passover with you.
measure;
 that by which any thing is measured;
 extent, dimension, measurement;
 quantity, dose;
 measure, bounds, compass;
 mediocrity;
 moderation;
 rule, proportion, measure;
 reach, value, capacity;
 boundary, limits, end;
measure, time;
 cadence, metre, foot, measure, rhythm;
 age of discretion, manhood;
measured, regular, moderate;
 middle, moderate;
even, to, about, as, by, with;
 — ինչ, some, a little;
 —ով, with measure or moderation, moderately;
 in verse;
 —ով բան, բանք —աւ, verse, poetry;
 — հասակաւ, middle-sized;
 ի — հասեալ, of age, grown up, formed;
 ըստ —ու, in proportion;
 ձեօք —, as much as you;
 արեամբ —, to blood-shed;
 ի — հասանել, to arrive at or to be in the flower of manhood;
 to become of age, to be grown up, adult, marriageable;
 ի — աւուրց հասանել, to be getting old;
 ի —ու ունել զանձն, գիտել զ— անձին, to conduct oneself with moderation, to restrain, to regulate oneself, to be master of oneself;
 ի —ու ունել, to confine within due limits, to limit, to keep within bounds, to restrain, to repress;
 զ— առնուլ, to measure, to prove, to weigh;
 to try, to feel;
 զամենայն ինչ առնել —ով եւ կշռով, to do all by weight and measure;
 անդր քան զ— անցուցանել, անցանել ըստ —, to go rather too far, beyond bounds, to outstrip, to carry to excess;
 — դնել, — եւ սահման դնել, to place limits to, to moderate, to restrain;
 կալ ի —ու, to restrain oneself;
 to keep one's temper;
 ծախս առնել ըստ —ու եկամտիցն, to spend in proportion to one's income;
 չկալ ի —ու, to make a bad use of, to misuse;
 առնուլ զ— հանդերձի, to take the measure for a coat;
 ճանաչել զ— անձին, to know one's ability;
 զառն — ոչ գիտել, to know not a man;
 not to know mankind, to be ignorant of human nature;
 ուխտել երդմամբ —, to confirm on oath;
 բրել զտեղին իբրեւ առն —, to dig a hole to a man's depth, to excavate the earth to the depth of a man's height;
 ունի սա — ժամանակի առաւել քան զինն հարիւր ամաց, it has lasted for more then nine hundred years;
 ունի — ժամանակի հարիւր ամաց, it is a period of a hundred years, it is a century;
 հինգ հարիւրով —, about five hundred;
 cf. Հինգ;
 միտք նորա —ով, person of shallow intellect or weak mind;
 առաւել քան զ—ն, very much, immeasurably, exceedingly, extremely, excessively;
 միջովք — եւ բարձիւք —, from the loins to the thighs;
 զհասարակ — գիշերաւ, about midnight;
 գալով — բանին քոյոյ, when your word shall be proved true;
 լրացեալ է —ն, the measure is heaped up;
the cup is full.
thing of nought, trifles, bagatelle;
 լաւ է ասել ինչ չնչին, քան թէ չասել բնաւին, better talk about trifles than remain silent.
the back;
swell, waves, billows;
 հարկանել ընդ —նս, to beat, to flog, to flagellate, to scourge;
 բառնալ ի վերայ մկանանց, to load, to put a load on the back.
to push, to give a push to, to thrust, to push forward;
 արտաքս —, to unload, to discharge, to empty, to cast forth;
 — զմիմեանս, to press or crowd on one another;
 — զպատերազմ, զճակատ, to fight, to make or wage war, to give battle to;
 — զախոյեան, to win, to conquer, to subdue, to depress, to prostrate;
 զհոգաւոր կռիւն —, to fight against temptation;
 ընդդէմ իրերաց զբարկութիւնն մղել, to be exasperated one against another;
 — զանասուն, to train to labour, to break in or teach animals to work;
 cf. Ճաշ.
cf. Մշտագնաց.
cf. Սերմնակաթ.
trodden continually, frequented;
 — ճանապարհ, thoroughfare, public way.
cf. Մոլեգնաբար.
furious, raging, mad, outrageous, demoniacal, fanatical, enraged, desperate, rude, violent.
cf. Մոլեգնաբար.
cf. Մոլորութիւն;
 դառնալ ի մոլորմանէ, to be convinced of one's error, to correct one's mistake.
lixivium, lye, wash, lye-wash;
 լուանալ — ջրով, to wash, to lixiviate.
cf. Աշտանակ.
cf. Միայնակեաց.
cf. Մոռանամ.
obscurity, darkness, night;
dark, obscure, gloomy;
 — անհնարին, frightful or thick darkness, impenetrable gloom;
— ընդ —, ի մթան, ի մթի, in darkness, in the dark, in the gloom.
mouse;
mice;
 cf. Դնդեր;
 ազգ մկանց, the micy tribe;
 — մեծ, rat;
 — վայրի, wood-mouse;
 — դաշտի, field-rat;
 — ջրային, craber, water-rat;
 — ալպեան, marmot;
 — լերանց, mountain-rat;
 փարաւոնի, ichneumon, cf. Հետահան, cf. Հիլոս;
 գեղացի եւ քաղաքացի —, the country mouse and the city mouse;
 ծակ, բոյն, աղբ, ականատ մկանց, mouse-hole;
 rat's nest;
 mouse-dung;
 mouse-trap;
 որսորդ մկանց, rat-catcher, mouse-hunter;
 (կատու) mouser;
 որսորդութիւն մկանց, mouse-hunt;
 — որսալ, to mouse, to catch a mouse;
 — չչէ, the mouse squeaks.
entrance, entry, coming or going in, introduction, access, approach, admission;
 gate, street-door, portal;
 porch, atrium, vestibule;
 income, revenue, rent;
 carnal knowledge;
 cf. Կանացի;
 —ք արեւու, sun-set, setting, going down;
 the setting sun, the west;
 —ք արեւային, heliacal sun-set;
—ք աստեղ, immersion;
 յելից մինչեւ ց-ս արեւու, from sun-rise to sun-set;
 — եւ ել or ել եւ —, income and expenses;
 — եւ ել նաւաց, arrival and departure of ships;
 —ք եւ ելք, entering and leaving;
 comers and goers;
 — ամսոյ, first day of the month;
ի մտից արեւու, towards or near evening;
 ի —ս լինել or դառնալ արեւու, to disappear, to set;
 — առնել, to make one's entry, to enter to go in;
 — or —ս գտանել, to be admitted, to have access, to be received;
 — եւ ել առնել, to come in and go out;
 իմանալ զ—եւ զել ուրուք, to know all a person's goings out and comings in, all his designs and actions;
 ժամս որոշել ել եւ մտից, to fix the times of audience;
 համարձակ — շնորհել առ ինքն, to give free access to him;
 ոչ գիտեմ զել եւ զ— իմ, I do not know how to act;
 խաղաղութի՞ւն իցէ —դ քո, is peace with you? do you bring peace?.
cf. Մուրանամ.
beggar, mendicant, supplicator;
begged, borrowed;
 — շրջել, to go begging, to mump;
 cf. Մուրանամ.
obligation, bond, contract, bill, note of hand, promissory note;
 bulletin, cedule, act, schedule, instrument, deed;
 — աղաչանաց, memorial, petition;
 — ընդունելութեան, receipt, acknowledgment;
 — հատուցման, discharge, acquittance;
 — արքունի, decree, ordonnance, rescript, mandate;
 պարգեւաց —, patent, letter patent, brevet, privilege, special grant;
 — մոռացութեան, —մոռացման յանցանաց, amnesty, general pardon.
beard;
 աղեբէկ —, gray-beard;
 տգեղ, թաւ, անյարդար —, a sorry, thick, uncouth or neglected beard;
 մօրուօք դալարանալ ծնօտիցն, to have the face covered with down, or soft hair;
 մօրուս արձակել, to grow a beard;
 օր սափրելոյ զմօրուս, shaving-day;
 սափրել զմօրուս իւր, to shave oneself;
 to get shaved;
 ածելել զմօրուս ուրուք, to shave any one, to trim;
 աճեցուցանել զ—ւս, to let one's beard grow;
 ծաղկին — նորա, his beard begins to grow.
to recollect, to remember;
 to take it into one's head, to think, to purpose, to contemplate, to imagine, to conceive;
 to make an attempt, to attempt, to dare, to will, to be inclined to, to bring oneself to;
 to give oneself up to;
 ի կերակրիկ ինչ —, to obtain a bare livelihood;
 յապաշխարութիւն —, to repent, to be converted, to amend;
 ի նախանձ —, to be envious, jealous;
 cf. Խեղդ.
cf. Մտաբերեմ;
 յանասուն —, to commit bestiality.
cf. Պատասխանատրեմ.