virgin, maiden;
 the Holy Virgin;
Virgo;
virgin, virginal, maiden, maidenly;
 pure, chaste;
 uncontaminated, untouched, unmingled, inviolate;
 mysterious, secret, hidden;
 — գեռահասակ, young virgin, girl, maid;
 — ճանապարհ, untrodden path;
 — գերեզման, empty tomb;
 cf. Ելանեմ.
side;
 party;
 cf. Կողմն;
towards, in the direction of;
 ընդ ո՞ր կոյս, which way ? where ? ի կուսէ անտի, on that side or part;
 յամենայն կուսաց, on all sides;
 յոր եւ — կամիցի, wherever he pleases;
 յայս — յայն —, from one side to another, on one side the other, here & there;
 զգնալ յայս — եւ յայն —, to take a walk & thither, to & fro;
 յայս —՝ յայն — զետոյն, on this side & on that of the river, here & there;
 յայն — ծովուն, beyond the sea;
 ի թիկունս —, յետ —, behind one's back, behind, from behind;
 յարեւելից կուսէ, from the East;
 յարեւմուտս —, towards the West;
 ի մէնջ կուսէ, for us, for our part, as for us;
 ի մեր — է, he is on our side, he is favourable to us;
 ի կատարածն — թղթիս, towards the end of my letter;
 ելանել ի բացեայ —, to retire aside;
 ի չորս — վիմաց, of hewn stone.
foreign land, abroad;
 զօրաժողով լինել յ— կուսաց, to recruit abroad.
cf. Ծովակողմն.
cf. Ծովակողմն.
transmarine, ultramarine;
beyond sea.
beyond the mountains.
cf. Աստուածակողմն.
cf. Արեւելակողմն.
indubitable, certain;
without doubt, without difficulty.
cf. Աջակողմն.
an affianced, betrothed.
the south, south side;
on the south side.
over, on, on the other side, beyond, on that side;
 անցանել —, to cross over, to pass by, to go beyond;
 անցանել — այրարատայ, to pass Ararat;
 անցանել — եփրատայ, to cross the Euphrates;
 cf. Կոյս.
here, on this side, this way;
 — յայնկոյս, on this side and on that, from one side and the other, here and there;
 ոմն — եւ ոմն յայնկոյս, some this way some that, some one way, some another;
 հայեցեալ — յայնկոյս, having glanced around;
 cf. Կոյս.
behind, hind part, back;
 —կուսէ, behind, from behind;
 —կուսէ կալ, to remain or stay behind;
 — ձգել, to put in the last place.
cf. Չորեքկուսի.
Ever Virgin.
doubt, uncertainty, wavering, vacillation, irresolution, hesitation, embarrassment;
 tribulation, anguish, anxiety;
doubtful, uncertain;
 ի —կուսի կացուցանել, ի — արկանել, to cause to doubt, to call into question;
 կալ ի —կուսի, to doubt, to be in doubt, to waver;
 — ի —ս կցել, to multiply doubts, questions;
 չիք ինչ —, there is no doubt;
 undoubtedly.
our Lord's side.
cf. Քառակուսի.
to speak, to talk, to discourse, to converse;
 to confer, to treat, to negotiate;
 to betroth, to affiance;
 — լեզուս, or ի լեզուս, to speak many languages;
 — — եզակի, to thee-thou;
 — ուղիղ, to speak out, distinctly — ի սրտի, to think, to meditate, to ruminate;
 — սպառնալեօք, to speak threateningly or sharply;
 — զքաղաքականութենէ, to talk politics;
 տալ — զանձնէ, to be talked of;
 to get a bad name;
 — զումեքէ ի մահ, to compass a person's death;
 — չարութիւն, to speak ill of, to slander;
 — հաւու, to crow;
 նա խօսեսցի առ ի քէն, he shall be thy spokesman;
 — ումեք զկին, to betroth, to promise or to give in marriage;
 — իւր զկին, to espouse, to marry;
 կոյս խօսեցեալ առն, a vergin espoused to a man;
 խօսեցայց ինձ զքեզ, I will marry you;
 cf. Ընդ վայր.
Queen;
 — Կոյս, the Holy Virgin;
 — երկնից, queen of heaven.
West sun set;
 the western nations;
 յարեւմուտս կոյս, westerly, towards the west.
to corrupt, to spoil;
 to alter, to change, to falsify;
 to contaminate, to soil, to dirt, to spot;
 to cause to rot, to putrefy;
 to deform, to disfigure;
 to deprave, to seduce;
 to pollute, to profane;
 to poison, to infect;
 to vitiate;
 to debauch, to lead astray;
 — զկոյս, to deflour, to debauch;
 — զսիրտ, to corrupt the heart;
 — զտեսիլ մորուաց, to shave;
 — զառողջութիւն, to ruin the health;
 — զբարս, to corrupt the morals;
 — զօդ, to infect the air;
 — զհամբաւ, to libel;
 — հրոյ զլերինս, to consume, to burn, to devour the mountains;
 — զխորհուրդս ուրուք, to render useless advice;
 — զմիտս, to seduce.
year;
ամի ամի, ամ յամէ, ամ ըստ ամէ, yearly, annually, a year, every year;
 յամէ եւս, the following year, the year after;
 յառաջիկայ ամի, next year;
 յանցելումամի, last year;
 զայս —, յայսմ ամի, this year;
 զամն ողջոյն, all the year;
 ի վերջ կոյս ամին, towards the end of the year.
holiest, very sacred, very holy;
 — Կոյս, the very holy Virgin.
month;
 ամիս յամսոյ, ամսոյ ամսոյ, every —;
 առաջին օր ամսոյ, the first day of the month;
 ի սկիզբն ամսեան, the beginning of the month;
 ի վերջ ամսոյ, the end of the month;
 ի մէջ կոյս ամսեան, towards the middle of the month.
to, at, towards, by;
 through;
 among, in the midst, into, in;
 with;
 for;
 under, below;
 upon;
 soon, as soon as;
 in the place, instead, of;
 հայել — երկինս, to look at the sky;
 թագաւորել — նորա, to reign instead of him, to succeed him;
 տուր — իմ եւ — քո, give for me and for you;
 — աղօտ, obscurely;
 — ամենայն, totally, in all;
 — ակամբ հայել, to look upon one with an evil eye or with aversion;
 — ձեռն, with or by the hand;
 — մէջ, in;
 into, inside, in the midst;
 through;
 — մէջ կարել, to split, to. pass or go across;
 — աջմէ, to the right;
 — գիրկս մտանել, to draw the bow strongly;
 — ժամս ժամս, sometimes;
 — խաբս, fraudulently, erroneously;
 — խազ, կատակս, ludicrously, facetiously;
 — այր եւ — կին, as much the man as the woman;
 — ծառով, under a tree;
 փոխանակ — այնր, for it;
 — մի բերան, with one voice, unanimously;
 դիր զգիրսդ — այլս, put these books with the others;
 եկ — իս, come away with me;
 — անցանելն, going along;
 — ո՞ր ճանապարհ, by what road ? — արեւելս, towards the East;
 — ամենայն երկիր, in all countries;
 անցանել — Կարին, — այն, to pass through Erzerum, to go that way;
 — ջուր եւ — ցամաք, by sea and land;
 — երկինս եւ — երկիր, between heaven and earth;
 — հեծեալ եւ — հետեւակ, between cavalry and infantry together;
 — աւուրսն — այնոսիկ, — ժամանական — այնոսիկ, — այնու ժամանակաւ, in those days, at that time;
 — շատ եւ — փոքր, more or less, a little more, a little less;
 — այս եւ — այն, between this and that;
 altogether, unitedly;
 ընկենուլ — պատուհանն, to throw out of window;
 — ամենայն տեղիս, every where;
 — մահճօք, under the bed;
 — երկնիւք, under heaven;
 — իւրեւ or իւրեաւ, under him;
 — պատրուակաւ, under pretence;
 — առաւօտն, այգն, at break of day;
 — երեկս, երեկոյս, or երեկոյն, towards the evening;
 մեկնեցաւ — լուր համբաւոյ գալստեան նորա, he set out on the report of his coming;
 — հակառակն, on the contrary;
 cross-wise;
 — միտ ածել or հարկանել, to think, to reason in one's mind;
 — ոտն հարկանել, to trample under foot;
 — թիւ մտանել, to be reckoned among;
 — ամս տասն, during ten years;
 եօթանասուն եւ հինգ ամք — ութ հարիւրով, eight hundred and seventy five years;
 — փթթելն եւ գօսասցի, it will fade as soon as it uncloses.
eve, even, evening, afternoon;
 the evening star;
 west;
 ընդ —ս, առ —ս, about or towards evening, at the close of day;
 յ—ս կոյս, towards evening;
 to the west;
 զօրն ց—, from morning till night;
 դարձաւ օրն յերեկս, the daylight fades, the day wanes, the day is going down;
 որպէս or իբրեւ յ—ն եւ յեռանդն, as heretofore;
 ընդ —ս է, it grows late;
 cf. Երէկ.
evening;
ընդ երեկոյս, towards -;
 բարի —, good —, good night.
back, shoulders;
 back, hind part;
aid, succour, assistance;
 բարձրացաւ քան զամենայն ժողովուրդն թիկամբք չափ ի վեր, he was taller than all the people from the shoulders upward, (head and shoulders taller than all the people);
 ձեռին ուրուք լինել ի վերայ թիկանց թշնամեաց իւրոց, to place ones hand on the necks of one's enemies;
 to put one's enemy under, to subjate;
 —նս դարձուցանել, to turn the back, to take to flight, to flee, cf. Արհամարհեմ, cf. Փախչիմ;
 —նս տալ արեւելից, to turn to the west;
 —նս առնել or —նս օգնականութեան առնել, to form an alliance, to enter into an alliance, to confide in, to recur to, to rely on;
 զ—նս հաստ առնել, to strengthen one's self, to be reinforced;
 ի —նս հասանել, կալ, իջանել, to fly to the rescue, to send aid or reinforcements, to give a helping hand;
 դառնալ ի —նս or ի —նս կոյս, to turn back, to turn one's back, to fly;
 ի —նս առաքել, to send back, away;
 — նաւին, poop;
 ի թիկանց, ի —նս or ի —նս կոյս, զթիկամբք, behind, from behind, backward.
generating or causing life, health;
 — Կոյս, Mother of Life, Virgin Mary.
cf. Հարաւակոյս.
front, front part, fore part;
previous, former, prior, anterior;
before, in front, over against;
 previously, formerly, heretofore;
 first, at first, at the commencement;
 —, եւ —, afterwards, at a later period, in the sequel, eventually;
— քան, before, ere;
 — քան զարեւ, before the sun was;
 — քան զամենայն, first, first of all, in the first place, before all things, first and foremost;
 — ժամանակաւ, anciently, formerly, long since, in days of yore;
 ժամաւ —, an hour before;
 — եւ զկնի, before and behind;
 ոչ — ոչ զկնի, neither before nor behind;
 — կոյս, forward;
 — բերել, to bring before, to present;
 to produce, to cause, to engender, to occasion;
 to allege, to adduce, to quote, to cite;
 — բղխել or գալ, to derive, to come or proceed from, to emanate;
 to ensue, to result, to be produced or born from;
 — անցանել, to make progress, to improve;
 — ունել, to present for choice;
 — առնուլ, to adduce, to draw, to bring;
 — կալ, կալ —, — մատչել, to present oneself, to come forward;
 — մատչել, to advance further;
 — հետեւել, to precede, to escort, to convoy;
 — մատուցանել, to cause to advance or to progress;
 to raise, to elevate, to promote;
 to bring to an issue;
 — երթալ, to advance, to gain ground, to progress, to improve;
 — ածել, to continue, to go on;
 — վարել զբանսն, to gather up the broken thread of conversation, to continue, to go on to say, to proceed in a discourse, to resume;
 անդր եւս — տանել, to push beyond, to stretch too far;
 — արկանել, —ն դնել, to propose, to put forward;
 — իսկ ասացի, I said already.
some, certain, some one, one;
 այր —, a man;
 կին — անուն մարգարիտա, a woman named Margaret;
 ոմն քաղցեալ եւ ոմն արբեալ, one is dying of hunger while another is drunk;
 ոմանք մեծատունք եւ ոմանք աղքատք, some are rich and others poor;
 ցրուեցան ոմն յայս եւ ոմն յայն կոյս, they are scattered here and there;
 զոմանս տեսի անցանել ընդ գետն, ոմանք ի լուղ, եւ ոմանք ի նաւակի, I saw several crossing the river, some swimming, others in a boat.
to lull, to put to sleep, to lay down, to put to bed;
 — զկին ոք ի լանջս ուրուք, to marry, to join in wedlock;
 — զկոյս, to deflower;
 — զոք ի քուն յաւիտենից, to slay, to kill.
end, finish, conclusion, close;
 end, extremity, bound, limit;
 tail;
 back;
 the rear of the army;
 cadence, fall;
 —ք, cf. Վերջաւոր;
 ի —, ի —է, ի —ոյ, after, behind, at last, after all, in conclusion, finally, lastly;
 ի — կոյս, backwards, back, behind;
 ի — նահանջել, to draw back, to repress, to hold in, to check, to restrain;
ի — հասանել, to have already one foot in the grave;
 ի — կոյս գնալ, to go backwards;
 ի —ի թեւոյն անկեալ, assailed the army in the rear;
 հասէք ի —ս նոցա, destroy the enemy's rear;
 ի — or ի —է եկեալք, survivors, posterity;
 ժամանակաւ ի —է, latest or nearest;
 ի —ոյս երթեալ զօրէն չար գազանի, given to perversity as a beast;
 — բանիս այս, the pith of my discourse is this;
 եկն ի —ն, he was at his life's end.
cf. Տարակոյս;
 ընդ —կուսանօք անկանել, to be called in question;
 ընդ — կուսանօք արկանել, to call into question.
cf. Տարակոյս;
 argument, objection.
cf. Տեառնակոյս.
apparently, in appearance;
 by sight;
 գեղեցիկ տեսանելով, handsome, beautiful;
 կոյսս գեղեցիկ տեսանելով, fair girls, charming maidens;
 շինեցին սեղան մեծ տեսանելով, they built an altar of immense size;
 որ խուժադուժ եւս էր տեսանելով, who was still more barbarous in appearance.
to soil, to contaminate, to stain, to spot;
 to profane, to pollute, to abuse;
 to abhor, to detest, to execrate;
 — զկոյս, to violate, to dishonour.