himself, herself, itself;
 he, she, it;
even, equal, identical;
ditto, do, idem or id;
 the same, of the same kind, after the same manner, equally, conformably, identically;
 մի եւ —, the same;
 ի —, ի նմին, together, all at once;
ի —, — ընդ —, ընդ —ս իսկ, ի մի եւ ի —, ի նմին ժամանակի, -ժամայն, —հետայն, soon, very soon, quickly, in the same moment, immediately, directly;
 — գործել, to identify.
laudanum.
unanimity.
tautologist.
tautological.
to say over and over again, to repeat, to tautologize.
repetition of wordsrhet. tautology;
 literal translation.
identically;
 uniformly, equally.
cf. Համագոյ.
being as brothers, having, as it were, the same father.
cf. Համազգի.
cf. Միակերպ.
equally wonderful.
homophone.
isomorphous;
 uniform.
isomorphism;
 uniformity.
isomerous.
isomerism.
cf. Նմանայանգ.
cf. Նմանայանգութիւն.
to be the same or identical, to become identified;
 to unite with, to be equal.
quite the same.
cf. Համանշան.
of the same name;
 cf. Համանուն.
of the same family, consanguineous.
cadenced.
conform;
likewise.
to identify;
 to unite, to equal.
even, equal, same;
cf. Նոյնպէս.
identity, sameness.
as much.
after the same manner, in like manner, equally, as much as, as well as, also, idem;
նոյնպիսի —սւոյ սեաց, even, like, equal, alike, the same.
cf. Նոյնքանի.
as much.
likewise.
in the same day;
 immediately, forthwith.
like, the same;
—, զ—, cf. Նոյնպէս.
full;
 superabundant, copious;
fully, completely, thoroughly, entirely;
 perfectly;
 լի առնել, to fill, to load, to heap;
 զբազում լսելիս լի արար բանն, many have heard him;
 լի լինել, cf. Լիանամ;
 լի եւ լի, cf. Լիուլի;
 լի ափով, ձեռօք, by handsful, profusely, generously;
 լի աւաբաւ, loaded with booty;
 լի փառօք, covered with glory;
 լի աւուրք, full of years, old;
 լի մտօք, sensible, judicious, wise;
 լի երախտագիտութեամբ, full of gratitude, of affection, of faults;
 զաւուրս տասն լի, ten entire days;
 լի կատարեալ, բովանդակ, perfectly full, entire, complete, perfect, cf. Լիակատար;
 լուսին լիով լուսով նկարեալ, full moon;
 բաժակ գինի լի արկանել, a glass of wine full to the brim;
 լի զհասակ մարմնոյն ունել, to be adult, to arrive at man's estate;
 լի են բերանք նոցա ծաղու, they are full of laughter, of merriment;
 լի ասացեր, you are quite right.
that leaps, that bounds;
 jumping, starting;
by stealth, stealthily;
 rebounding, by fits and starts;
 by skips and jumps;
 palpitating, bounding;
 — ի քնոյ լինել, to awake suddenly, to start from sleep;
 — ի քնոյն զարթուցանել, to rouse suddenly, hurriedly;
 — կալ, to leap, to hop, to rebound;
 to start back with fear, to be startled, to retire, to frighten;
 — խաղալ, to leap, to jump up, to rouse one's self;
 — երթալ, to go with fear and trembling;
 to go by leaps;
 — խաղացումն ուսոց, շարժումն թիկանց, աչաց, shrugging of the shoulders;
 nervous twitching of the eyes;
 — անցանել, to leap, to leap over.
according to, in relation to, as for, conformably with, agreeably to;
 proportionably, at the rate of;
 after;
 near, relatively;
 for, as for;
 on;
 of;
 out;
 — իս, — իմումս կարծեաց, according to me, in my opinion;
 — իւրում կարի, according to capacity, to the best of one's ability;
 այր — սրտին Աստուածոյ, a man after Gods own heart;
 կին իցէ քո — միտս, if thou hast a wife after thine own heart;
 — բախտի եղեալ նորա, fortunately;
 — պատկերի մերում եւ — նմանութեան, in our image and likeness;
 — հիւսիսոյ Կխրնոյ, north of Erzeroum;
 — անձին, upon one's back;
 wearing upon, — the shoulders, — the body;
 — ճանապարհին, about the streets;
 — հրապարակս գնալ, to pass through, or to wander about the public places;
 — բնութեան բարի, naturally or essentially good;
 ի չափու կալայց զանձն — օրինակի նորա, I shall be governed by his example;
 ելանել — քաղաքն, to go out of town;
 այր — առնէ, one after the other;
 ամ — ամէ, annually, every year;
 օր — օրէ, daily, every day;
 — նախահօրն յանցանաց, for the sin of the first father;
 — չափու եկամտիցն, in proportion to his income;
 — աչս դատել, to judge from the appearance;
 — իրետրս պատշաճեալ, well proportioned, symmetrical;
 — տեղիս տեղիս եւ — աշխարհս աշխարհս, according to the various places, and different provinces;
 — տունս ազգացն՝ ոչխար — երդ, a lamb for every family and every house;
 հրաժարել — նմանութիւն, to have no equal, unique;
 անցանել — ասհմանս քո, to pass through your confines;
 — բանս անցանել, to be inexpressible;
 — միտս անցանել, to be beyond understanding, to be past finding out, inconceivable, incomprehensible;
 անցանել — չափ, to go beyond;
 — ակն լինել յումեքէ, to be far from the sight of, alienated;
 — ինքեան, of one's self;
 naturally, essentially;
 — ամենայնի, totally, in all, entirely;
 — այնմ, as is said;
 as they say;
 — իրիք, — իմիք, in some part, in a certain sense, in some way, or manner;
 in part;
 — որում, as;
 since;
 therefore;
 — որում..., — նմին, or նոյնպէս, or այսպէս, as..., as;
 so..., as;
 — օրէն, like, after the fashion of;
 — նմանէ, after him;
 — այսմանէ, like this, similarly, equally;
 եւ որ — այսմանէ.
 է զի, էր զի, է ուրեք, է երբէք զի ..., sometimes;
 it happens, it turns out;
 ես եմ Աստուած՝ որ Էն, I am that I am;
 ես եմ՝ ես եմ նոյն որ ջնջեմ, I am, it is I, it is I who blot out and pardon;
 առն միոջ էին երկու որդիք, a certain man had two sons;
 էր ամաց երկոտասանից, he was twelve years old;
 յունել եմ, I am eating.
at;
 near;
 among;
 in comparison of;
 with regard to;
 relatively to;
 during, in, under;
 against;
 with;
 towards;
 next to;
 by;
 for;
 on;
 in presence of, before;
 առ իս է յամենայն ժամ, he is always near me;
 արգարացուսջիք զնա առ հօր իւրում, make excuses for him to his father;
 աղէտք քո ոչինչ են առ իմովս, your misfortune is nothing in comparison of mine;
 գնաց առ դուքսն, he is gone to the duke;
 առ Հայս եւ առ Յոյնս, among the Armenians and Greeks;
 ոչ է նոյնպէս առ Անգղիացիս, it is not even among the English;
 սակաւ ինչ է այդ առ պարտեօքս՝ զոր ունիմ առ քեզ, it is little in comparison of what I owe you;
 յարդոյ՝ մեծարու է առ ամենեսին, he is respected by all men;
 կայթել or խայտալ առ խնդութեան, to leap for joy;
 պարտ է լինել ազնուաբարոյ առ անձն եւ առ այլս, it is right to respect one's self as well as others;
 առ բարեկամս ունիմ զնա, I keep him for my friend;
 նստել, բազմել առ ումեմն or առ ումեք, to sit down near any one;
 առ թագաւորութեամբ, under the reign of Tiridates;
 առ ի տեսանել զնա, to see him;
 առ արտաքս, on the outside;
 առ երի, near, towards;
 առ երկրաւ, on the ground;
 առ այր, to each person, a piece;
 առ չարութեան, for malice, through malice;
 առ ահի, երկիւղի, for or through fear;
 առ նովին ժամանակաւ, at that time, then.
to say, to express, to speak, to relate, to recite, to tell, to recount, to declave, to pronounce, to utter, to dictate;
 — յառաջագոյն, to foretell;
 — վերստին, to repeat;
 բարիս՝ չարիս — զումեքէ, to speak well, badly of a person;
 ասա՜ ինձ, tell me;
 պարտ է —, one must say;
 որպէս ասացաք, as we have said;
 համառօտ —, briefly, in one word;
 չգիտեմ զի՞նչ —, I know not what to say;
 զի՞նչ ասիցեն զքէն, what will they say of you ? անհիմն է զոր ասեսդ, what you say is without foundation;
 չգիտէ զոր ինչ ասէ, he does not know what he says;
 ցանգ զնոյն —, to repeat always the same thing;
 — զկարծիս իւր զիմեքէ, to give one's opinion on some thing;
 սուտ —, to tell falsehoods or lies;
 — զճշմարտութիւն, to speak the truth;
 այո՝ ոչ —, to say yes, no;
 զի՞նչ կամիցի — այս, what does that mean ? այլ զի՞նչ ասեմս, but what do I say ? ըստ ասելոյ իւրաքանչիւր, as every one says;
 — ընդ միտս, to say to one's self;
 զայս իրրեւ ասաց, when he has said that, at these words;
 զայս ասացեալ, that said.
balance;
 steel-yard, weighing machine;
 weight, heaviness, ponder-ousness;
 equilibrium, poise;
 equivalent, equal value, counterpoise;
 proportion;
 parallel, comparison, likening;
 trial examination, ponderation, judgment;
equal, just, tantamount, equivalent, proportional;
equally, justly, exactly, proportionately;
 perpendicularly, directly over, vertically;
 ծանրոցք կշռոյ, counterpoise, the weights of a steel-yard or beam;
 — դահեկանաց, money-scales;
 — անօթոց, tare, tare & tret;
 — հաւասարութեան, equilibrium, counterpoise;
 — տեսակարար, յարաբերական, բացարձակ, specific, relative, absolute weight;
 — քաղաքական, balance of power;
 — տաղաչափական, the scan or measure of verses, prosody;
 — գտակաւ, exactly, precisely;
 — վերուստ ի վայր, in equilibrium;
 perpendicularly, vertically;
 կշռով, by weight;
 զնոյն կշռով, as much, equally, of like measure or weight;
 պաշտօնեայ կարգեալ յուղղութիւն կշռոց, officer appointed to mark weights & measures;
 սահմանել զ—ս, to stamp with the public mark;
 — արդար, correct balance, scales;
 just weight;
 — նենգութեան, false weight;
 — ստութեան առնել, to falsify weights or scales;
 զմէտ կշռոյն անայլայլակ ունել, to hold the balance evenly;
 to counter-balance, to counter-poise, to counter-vail, to equipoise, to equilibrate;
 դնել ինչ ի — ոսկւոյ, to pay exceedingly dear for, or at an extravagant rate;
 դնել զգլուխ իւր ի կշիռս, to risk oneself, to incur danger, to run into jeopardy, to expose oneself to death, to carry one's life in ones hand, to encounter danger or death;
 ի — մտանել, to be weighed, carefully pondered or considered;
 ի — դնել զոք ընդ ումեք, ի — ընդ միմեանս արկանել, to compare with;
 ի — բերեալ համեմատել, ի — համեմատութեան բերել ընդ ումե, to be compared with, to compare oneself with;
 զ—ն ընդունել, առնուլ անդրէն զ—ն, to receive the equivalent, or in exchange;
 կորուսանել զ— կայից, to lose the balance or equilibrium;
 — հաշուի, balance, balance-sheet;
 առնել զ— հաշիւ, to strike the balance;
 — առնել զհաշիւ, to balance or settle an account;
Libra, the Balance.
one;
first, firstly, in the first place;
 մի աստուած, one God, one only God;
 ի մի, in one, together;
 առ մի սիւնակ, at, or by each column;
 առ այր մի, to each person, a-head, a-man;
 մի առ մի, մի ըստ միոջէ, one by one, successively, from hand to hand;
 bit by bit, piece by piece, in detail, minutely, exactly;
 particularly, specifically, individually, distinctly;
 մի ըստ միոջէ ասել, նշանակել, to specify, to go into detail;
 ժողովել ի մի, to collect, assemble or unite together;
 մի ոմն, one, one person;
 մին ի նոցանէ, one of them;
 մին կամ միւսն, either, either one or the either;
 մէն մի նոցանէ, every one of them;
 ոչ մին եւ միւսն, neither;
 neither one nor the other;
 ընդ մի, ընդ մի համար, conjointly with, together, at once;
 in one, like on and the same thing;
 մի եւ նոյն, the same;
 մի զմիոյ կնի, one after the other;
 մի՛ զի կոյր էր եւ մի or երկրորդ զի աղքատ էր, in the first place he was blind, in the next poor;
 մի մի, միոյ միոյ, միում միում, each;
 every one;
one another;
 one by one;
 ըստ միոյ միոյ ամսոյ, monthly, month by month;
 մի առ միոջ, one after another, one on the other;
 մի զմիով, with emulation, surpassing one another, outvying;
 մի մի տարի, annually, every year, year by year;
 մի ընդ միով, one under another, in a subordinate state;
 մի մի իշխան մի մի օր մատուսցէն զընծայս, all the chiefs make daily offerings;
 մի ըստ միոջէ, cf. Մի.
snare, trap, net, springe;
 ambush, ambuscade;
 cf. Լարեմ;
 անկանել յ—, to fall into a snare;
 cf. Ըմբռնիմ;
 լարել զ— եւ ի նոյն հարկանիլ, շաղիլ, to fall into one's own snares;
 — դնել ումեք բանիւք, to convict a person by his own words.
cf. Նոյնօրինակ.
inauguration, dedication, consecration;
 feast, festival, rejoicing;
 cf. Խթումն;
 առնել զ—իս շինուածոյ, to inaugurate a building;
 —իս առնել սեղանոյն, to dedicate or consecrate an altar.
to finish, to end, to complete, to bring to an end, to terminate, to carry out, to perform, to fulfil, to conclude;
 to recompense, to restore, to compensate;
 to pay, to acquit, to discharge, to settle;
 to deliver, to release, to free from, to rid of, to disentangle, to set free;
 to forbid, to prohibit, to obstruct, to hinder;
 — զկեանս, to end one's life, to depart this life, to die;
 — զոք ի կորուստ, to despatch, to kill;
 — զպարտս, to pay, to settle a debt;
 — զհաշիւն, to pay a balance;
 գործս —, to despatch business;
 զիրս դատաստանին արեամբ —, to condemn to capital punishment;
 — զհաճոյսն, to content, to satisfy;
 զառաջի եդեալ ճանապարհն —, to finish the journey undertaken;
 ոչ ինչ կարացին ի ժամուն —, they could do nothing at that moment;
 անձամբ ինչ ոչ կարէր —, he could do nothing alone;
 չոր թզով եւեթ զպէասն վճարէր, he satisfied his hunger with dried figs alone;
 վճարեցէք զնա ամենայն իրօք, provide for all his requirements;
 վճարեաց վասն նորա հայրն, his father resolved to kill him;
 տեսից եթէ ըստ աղաղակին վճարեցին, I shall see if their works equal their cry ?
 լինել ի միջի եւ չլինել՝ զնոյն վճարէ, to be there or not is the same thing;
 աստուածպաշտութեամբ վճարեցին զկեանս, they led a pious life to the end.
wrong, prejudice, injury, detriment;
 damage, harm, hurt, loss, grievance;
 ill, fault, sin, injustice, mischief;
 հասուցանել, տալ, գործել, cf. Վնասեմ;
 —ուք վաճառել, to sell at a loss;
 ի — ուրուք, at the peril, at the loss, at the detriment, at the expense of a person;
 ոչ մեծ ինչ է —ն, there is no great harm done;
 ի — իւր շրջեցաւ իրն, the affair turned out to his disadvantage;
 էր գիր —ու նորա գրեալ, his accusation was written above;
 զի՞նչ — է իմ, what fault have I ?
 — է քեզ գինին, wine is bad for your health;
 որ — գործէ նոյն եւ հատուսցէ, he that does the damage must answer for it.
age, years, time of life;
 century;
 — մանկութեան, infancy, tender age, first period of life;
 անլիութիւն տիոց, immaturity, unripe age;
 — ծերութեան, old age;
 ի տղայ տիոց, անդստին յառաջին տիոցն, from one's infancy;
 from one's boyish or girlish days, from boyhood or girlhood;
 ի մատաղ or ի մանուկ տիոց, from one's earliest years;
 ի հասակ եւ ի տիս հասեալ, grown up;
 ի կատարեալ տիս հասեալ, arrived at years of discretion;
 յերեքտասանամեան տի, thirteen years old;
 մանկագոյն տիովք, young, in infancy;
 ի նոյն տիս հասակաց, հաւասար տիօք, of the same age, coetaneous;
 cf. Մատաղ.
how much, how many, how;
 as much as;
 որչա՞փ եւս, որչա՞փ եւս առաւել, how much more ?
 որչա՞փ անգամ, how many times ?
որչա՞փ ժամանակ, how long ?
 — յիսն է, as much as in me lies, my best;
 — կարեմ, as much as I can;
 — հնար է, as much as possible;
 — եւ մեծատուն իցէ, however rich he may be;
 այնչափ յարգեմ զնա — զքեզ, I esteem him as much as I do you;
 եւ — յառաջ մատչէր, in proportion as he advanced;
 զորս — ոք հաւաստագոյն քննեսցէ, the more one sifts or investigates them, the more one;
 — ի կենցաղումս կեամ, while I breathe this moral breath;
 յ—ից զրկեցեր զանձն քո բարութեանց, of how much you have deprived yourself !
 — ծնեալ էր զիս մայր իմ՝ այսպէս հանգիստ եւ անոյշ քուն ոչ է եղեալ, never since my birth did I sleep so well;
 — մարդիկ, նոյնչափ կարծիք, as many men, as many minds.
day, daytime;
time, days, life;
 — գործոյ, work-day;
 — տօնի, feast-day, holiday;
 օր ծննդոց, birth-day;
 ուտիք օր, flesh-day;
 օր պահոց, fast day;
 օր մոխրոց, ash-wednesday;
 տօն աւուրց յաւուրս, universary solemnity;
 գեղեցիկ or գեղածիծաղ օր, fine, splendid day;
 բարենշան՝ երջանիկ or երանաւէտ օր, fortunate, happy, lucky day;
 չարագուշակ օր, unlucky day;
 այս or զայս օր, today;
 օր ընդ մէջ օր ընդ օրն, every other;
 օր յօրէ, from day to day;
օր ըստ օրէ, quotidian;
day by day, daily, every day, more & more;
 օր աւուր, աւուր աւուր, աւուրց յաւուրս, daily, every day;
 առ օրին, նոյն օրին, the same day, in the same day, presently, soon;
 զօրն ցերեկ, զօրն իբուն, all day, all day long, during the livelong day, from morning till night;
 զօր ամենայն, every day, diurnal;
 all day long;
 մինչեւ ցօր հասարակ, till noon;
 աւուրն, a day;
 յաւուր միում, ի միում աւուրց, one day, a day, one fine day, some fine day;
 յերկրորդում աւուր, the day after, next day;
 ի միուսում աւուր, the day after, tomorrow;
 հետեւեալ օրն, the following day;
 յետ երկուց աւուրց, two days after;
 յերիր աւուր, in three days;
 ի նմին աւուր, the same day;
 ի նմին իսկ աւուր, the very same day;
 յօրէ յառաջնմէ, from the first day;
 զամենայն աւուրս, every day, for ever;
 յաւուրս մեր, in our days, in these days, in our time;
 յաւուրս յետինս, in the latter days, latterly;
 յաւուրսն յայնոսիկ, in those times or days;
 յաւուրս նորա, under him, during his time;
 որ օր, the day that;
 զաւուրս, many days, long time;
 միով օրով, of a day;
 օր ի յօր or օր յօր առնել, to put off from day to day, to procrastinate, to defer, to delay;
 օր սահմանել, to fix a day;
 կալ զօրս զերեկ դատարկ, to waste the day, to remain idle all day;
 համարել զաւուրս, to count the days;
 մեռանել լի աւուրք, to die full of days;
 շրջել աւուրն, the passing of the day;
 բառնալ զծանրութիւն աւուրն, to bear the burden of the day;
 դեռ աւուր շատ կայ, it is not yet late, it is yet early;
 մինչ աւուր կայ, while it is day;
 զամենայն աւուրս կենաց իւրոց, for his whole lifetime;
 երկայնին, կարճին աւուրք, the days grow or are growing longer, shorter;
 երեք ժամ է աւուրն, it is three o' clock a. m.;
 ոչ յետ բազում ինչ աւուրց, in a few days, soon, shortly;
 տային նմա աւուրն նկանակ մի, they gave him a loaf daily;
 մանուկ ծնեալ առ օրին, new-born babe;
 օրն խոնարհեցաւ յոյժ, the day gave place to evening;
 շատ է աւուրն, sufficient for the day is the evil thereof.
example, model, exemplar, original;
 transcript, copy;
 idea, shadow, image;
 drawing, design, plan, project, representation;
 form, manner, way, sort, figure;
 sample, pattern, specimen;
paradigm;
as, in imitation of, after the fashion of, by way of, like...;
զայս —, զայս ձեւ օրինակի, զ— զայս, ըստ սմին օրինակի, — զայս, պէս զայս —, in this manner or way, thus, so;
 զայն —, զնոյն —, ըստ նմին օրինակի, in that way, in the same way, likewise;
 զոր —, օրինակի աղագաւ, — իմն, for example, for instance;
 — իմն, let us say, we will suppose;
 ըստ —ի, after the manner of, according to the example of, in imitation of, like;
 սովին օրինակաւ, like that, in that way;
 աստուածահրաշ օրինակաւ, in a divine way;
 որով օրինակալ եւ է or իցէ, in whatever way it may be;
 բարի՝ չար՝ քնաղ՝ գեղեցիկ —, good, bad, rare, fine example;
 — տալ, to give or set the example;
 — առաջի ընծայել, to indicate as an example;
 — առնուլ, to take for example or for model, to follow;
 — զանձն ընծայեցուցանել, կացուցանել, to shew or set oneself an example of;
 —աւ իւրով քաջալերել, to encourage by one's example;
 — եկաց թագաւորաց, he was the model of kings.
necessaries, the necessary, the needful;
 need, want, necessity, indigence;
 exigence, necessity;
 use, employ, business;
concise narration;
 — or — մարմնոյ, needs, jobs, going to stool;
 ի պէտս, for use or service;
 for;
 յի՞նչ պէտս, for what use or purpose ? why ?
 — կենաց;
 the necessities of life;
 — են, — է, ի պէտս է, it must, it is necessary;
 չեն —, it must not, it is not necessary;
 յոչինչ պէտս, in vain, uselessly;
 յանձին ունել, to have care, to be concerned, to reck;
 պէտս ունել, to want, to need, to be or to stand in want of;
 ի պէտս գալ, to be useful or serviceable;
 պէտս առնել, պիտօք վարիլ, to use, to make use for, to avail oneself of;
 պէտս ունել զիմեքէ, to devote or apply oneself to;
 զպէտս հոգւոյն հատուցանել or վճարել տեառն, to breathe one's last, to die;
 պէտս ունիմ or — են ինձ երթալ, I must go;
 նստիլ ի պէտս, վճարել զպէտս մարմնոյն, to go to stool, to evacuate the bowels.