Your research : 43 Results for ւ

Entries' title containing ւ : 10000 Results

Խեցեցուցանեմ (ուցի)

va.

to dry, to dry up;
to parch.


Խզումն (ման)

s.

breaking, rupture, bursting, tearing.


Խթնում

vn.

cf. Խթնիմ.


Խթումն (ման)

s.

vigil;
fast-day with milk-food;
fasting on milk-food.


Խժաբանութիւն (ութեան)

s.

barbarism.


Խժականութիւն (ութեան)

s.

cruelty, inhumanity, brutality.


Խժայնութիւն (ութեան)

s.

mucosity.


Խժդուժ (ից)

adj.

barbarous, fierce, ferocious, savage;
rude, rough, harsh, coarse.


Խիարուկ

cf. Խիար.


Խիզախեցուցանեմ (ուցի)

va.

to embolden, to encourage, to inspirit, to give heart to.


Խիզախիւն

s.

boldness, audacity, hardihood, confidence;
bravado, rodomontade;
insult;
assault, rushing.


Խիզախութիւն (ութեան)

s.

cf. Խիզախիւն.


Խիզախումն (ման)

s.

cf. Խիզախիւն.


Խիթացուցանեմ (ուցի)

va.

to be tortured by remorse;
to pain, to afflict, to grieve, to vex.


Խիթումն (ման)

s.

doubt, mistrust, suspicion;
remorse.


Խիխաւրաս

s.

filth, filthiness, fetid matter.


Խիւ

s. zool.

s. zool. black-bird.

• «սարեակ». ունի միայն ԱԲ, առանց վկայութեան։ Այս բառն է որ Ամատունի, Հայոց բառ ու բան, էջ 279 գրում է խիւն (սխալմամբ յօդը միասին առնելով), իբր «թռչուն անստոյգ», որի համար տալիս է Տաղարանի հետևեալ վկայութիւնը. «Խիւն ի մորին մասխարանայր, ի ծառէ ծառ կու պորտքկայր, զետ ուլ պոռչէր, զեդ տղայ կուլար, ամէն մարդու բանիւ լինայռ»։

• ԳՒՌ.-Զթ. խիվ «խատուտիկ գոյնով մի թռչուն է»։


Խիւս (ի)

s.

hasty-pudding;
gruel;
paste;
starch.


Խլացուցանեմ (ուցի)

va.

to deafen;
— զլսելիս, to stun.


Խլացուցիչ (չի, չաց)

adj.

deafening, stunning.


Խլութիւն (ութեան)

s.

deafness.


Խլումն (ման)

s.

pulling out, tearing up, rooting out, extirpation.


Խլուրդ (լրդից)

s.

mole.

• , ի հլ. «գետնի մուկ, կոյր մուկ, դաշտամուկ» Ղևտ. մա. 30. Արծր. ա. 2. կամ նաև խլիրդն, ն հլ. (-դան, -դանց) Մեսր. եր. Շնորհ. Եդես. Սարգ. ա. յհ. գ. էջ 654 (սեռ. խլրդան ձևով). որից խլրդենի (գրուած նաև հլրդենի) «խլուրդի նման սև, զարշ, ծածկամիտ, թաքուն» Եղիշ. մատն 261. Արծր. բ. 5, գ. 2. խլրդնի կամ խլիրդն «խորամանկ, ծածկամիտ» ԱԲ. փոխաբերու-թեամբ խլիրդն կամ խլրդնի (տպ. խլրդենի) «քաղցկեղ հիւանդութիւնը» Մծբ. 137, 138, 139. (հմմտ. խոլխեցգետնի հոմանիշը). նոր բառ է խլրդային «ծածուկ՝ թաքուն կատա-րուած»։

• = Ասորերէնից փոխառեալ բառ. հմմտ. ասոր. [other alphabet] xuldā «խլուրդ», որի հետ նոյն են արաբ. ❇ xulud «խլուրդ» (Կա-մուս, թրք. թրգմ. Ա. 604), եբր. [hebrew word] *oleδ «խլուրդ»։ Այս ձևերը չեն կարող տալ հյ. խլուրդ, որի մէջ ր ձայնի համապատաս-խանը չկայ։ Մեր բառը յառաջացած է ասո-րի գաւառական մի ձևից, որ աւանդուած չէ, բայց որի գոյութեան իբրև ապացոյց կարող է ծառայել ասոր. ( xaldūdā «դաշտային մուկ» (Brock. Lex. syr. 497ա) երկրորդական ձևը։-Աճ.

• ՆՀԲ խլիրդն «քաղցկեղ» հանում է խլուրդ և խլրտել ձևերից։ Böttich. Ari-ca 8, 9 խլիրդն=սնս. kulīra, որ մեռ-4ում է Lag. Arm. Stud. § 989։-Lag. Urgesch. 752 խլուրդ համեմատում է հսլ. krutoruiia, լիթ. kurmis բառերի հետ։ Bugge, Etr. u. Arm. էջ 114խուլ բառից՝ -ուրդ մասնիկով։ Müller WZKM 8, 281 (հայ. թրգմ. ՀԱ 1894, 294) հա-մեմատում է պրս. [arabic word] xuld? բառի հետ, որ փոխառեալ է արաբերէնից, ինչպէս ցոյց է տալիս արամ. [syriac word] xulda «խլուրդ» բառը. Müller հարցը-

• նում է թէ արդեօք սեմական ձևերը ընդհակառակը պրս. [arabic word] բառիռ առ-նուած չե՞ն, որ ինչպէս հյ. խլուրդ ցոյց է տալիս, նախապէս էր xluldւս. кротъ, բուլգ. krul, լեհ. kret «խլուրդ» Trautm. 144) ման 305։ Հիւնք. խլիրդ և խլուրդ հա-նում է խլրտիլ բայից։ Ղափանցեան տե՛ս խլէզ։ Պատահական նմանութիւն ունի լազ. խուխուլի հոմանիշը։

• ԳՒՌ.-Խրբ. խլուրդ՝, Մշ. քօո-խլուրդ՝, Սեբ. խլուրթ, Կր. քօռ-խլուրթ, Ասլ. խլէօր-թիգ, խլէօրթի*, Զթ. խօլօյդ՝, խօլօրդ՝, ո-րոնք նշանակում են «խլուրդ». իսկ Ախց. խլուրթ «մողէս», Արբ. «փայտէ փականք», Ակն. «խոյլ կոչուած հիւանդութիւնը»։


Խլուրդն (լրդան)

cf. Խլուրդ.


Խլրտումն (ման)

s.

movement, impulse, agitation.


Խխնջիւն

s.

neigh, neighing;
cf. Խղունջն.


*Խխում դառնամ

sv.

cf. Խխում՞՞՞լինիմ.


*Խխում՞՞՞լինիմ

sv.

"cf. Ջրաթաթախ լինել."


Խծուծ (խծծոյ)

s. mar.

tow, hards of flax or hemp;
լնուլ խծծով, to stop with tow;
to calk.


Խղճահարութիւն (ութեան)

s.

scruple.


Խղճմտութիւն (ութեան)

s.

cf. Խիղճ.


Խղուըրտիւն

s.

noise, clatter, hubbub, uproar, rumour, turmoil, din, confusion.


Խղունջն (աց)

s.

snail;
sea-shell, purple shell-fish.


Խճուղ

s.

stuffing, force-meat;
sausage.


Խմբագրութիւն (ութեան)

s.

editing;
editor-ship;
compilation.


Խմբաւոր

adj.

assembled, gathered together.


Խմբաւորեմ (եցի)

va.

cf. Խմբեմ.


Խմբաւորութիւն (ութեան)

s.

assembly, congregation.


Խմորեցուցիչ (չի, չաց)

adj.

fermenting, fermentative.


Խմորուկ (րկի)

s. bot.

s. bot. strawberry.


Խմորումն (ման)

s.

fermentation.


Խմորուն

adj.

risen, fermented, leavened;
— հաց, leavened bread.


Խնամագութ

adj.

careful, mindful, regardful, solicitous, attentive.


Խնամածու (աց)

cf. Խնամած.


Խնամածութիւն (ութեան)

s.

care, cure, ins pection, guardianship.


Խնամակալու

cf. Խնամակալ.


Խնամակալութիւն (ութեան)

s.

care, attention, solicitude;
tutelage;
regency;
protection, guardianship;
Divine Providence.


Խնամապետութիւն (ութեան)

s.

regency.


Խնամատարութիւն (ութեան)

s.

cf. Խնամակալութիւն.


Խնամարկու

cf. Խնամակալ.


Definitions containing the research ւ : 4031 Results

Վրդովեմ (եցի)

va.

cf. Վրդովեցուցանեմ.


Վրէպ

s. adj.

fault, defect;
want, privation, deprivation;
defective, wanting, failing in, deprived of;
ոչ — ի ճշմարտութենէ, likely, probable;
— ելանել, գտանիլ, to want, to fail, to miss, to be deprived of;
to be rendered useless, inefficacious, to be deluded, annulled.


Վրիպակ (աց)

s. adj. adv.

error, mistake;
failing, fault, perversity;
unforeseen event, accident, casualty, hazard, chance;
wanting, failing, wrong, mistaken, false, erroneous, perverse;
—աւ, by mistake, erroneously;
accidentally, casually, by chance;
— տպագրութեան, erratum;
— ժամանակագրական, anachronism;
— գտանիլ, to wander, to go astray, to deviate.


Վրիպեմ (եցի)

va. vn.

cf. Վրիպեցուցանեմ;
cf. Վրիպիմ.


Վրիպիմ (եցայ)

vn.

to be mistaken, to commit an oversight, to err, to miscarry, to be under a mistake;
to be deceived, frustrated, deluded, disappointed;
to turn away, to swerve, to go astray, to wander;
— ի մտաց, to escape from one's memory;
ոչ վրիպեաց բան մի, not one word remained without its effect;
վրիպեալ ըստ բժշկութիւն, past cure, incurable, hopeless.


Տագնապափոյթ

adj. adv.

urgent, pressing, earnest;
— ստիպաւ, hurriedly, most hastily.


Տագնապեմ (եցի)

va.

cf. Տագնապեցուցանեմ.


Տագնապիմ (եցայ)

vn.

to be grieved, distressed, disturbed, embarrassed, to be torn with anguish, to be in great pain;
to have an urgent and pressing necessity, to be in despair;
to be hurried, in haste;
տագնապէր ջերմամբ մեծաւ, he had been seized with a violent fever.


Տախտակամած (ից)

adj. s.

covered with boards, planks, boarded, planked, floored;
wainscoted;
wooden floor;
scaffolding;
wainscot;
— նաւու, deck;
— առնել, գործել, to wainscot, to plank, to board, to floor.


Տածեմ (եցի, ծի)

va.

to care, to take care of, to preserve;
to nourish, to maintain, to sustain, to feed;
to cultivate;
to foment, to stir up;
— զախտս, to cherish, to flatter vices;
— զխռովութիւն, to foment disturbances;
cf. Ձու.


Տաղտկանք

s.

cf. Տաղտկութիւն.


Տաճիկ (ճկաց)

s. adj.

Arab;
Turk;
Arabian;
Turkish;
swift-footed;
— ձի, barb, Barbary or Arabian horse;
— ասորի, Canaanite;
cf. Ուղտ.


Տաճկաստան

s.

Turkey;
— ասիոյ, եւրոպիոյ, Asiatic, European -.


Տանիմ (տարայ, տար)

va. vn.

to carry, to carry away or off, to bear off, to take or convey away, to lead, to bring, to fetch away, to transport;
to drive at, to tend or lead to;
to hold, to contain, to comprise, to include, to comprehend;
to bear, to suffer, to endure;
to carry to an end, to accomplish, to crown;
to be brought, conducted, led;
յինքն —, to appropriate to oneself, to assume wrongfully, to arrogate, to lay claim to;
ընդ միտ —, to take exception or offence at, to find fault with;
— եւ ածել ինչ, to publish, to celebrate, to make public.


Տանջանք (նաց)

s.

torment, torture, punishment, suffering, pain, plague, grief;
—նս ածել ի վերայ or արկանել զգլխով ուրուք, cf. Տանջեմ.


*Տանտէր

cf. Տանուտէր.


Տապալ

adj. adv.

prostrate, fallen down;
cf. Թաւալագլոր;
— յերկիր կործանել, to fall down;
to be struck dead on the spot.


Տապալեմ (եցի)

va.

to fell or throw to the ground, to beat down, to prostrate, to overturn, to overthrow, to upset;
to subvert, to demolish, to destroy, to ruin, to roll, to turn;
— զխորհուրդս ուրուք, to destroy a person's projects;
cf. Խոչ.


Վաղորդեայն

adj.

cf. Վաղուեան.


Վաղվաղկոտ

adj.

cf. Վաղվաղուն.


Վաճառական (ի, աց)

s.

merchant, trader;
tradesman, shopkeeper, dealer;
մեծաքանակ կամ փոքրաքանակ —, wholesale merchant, retail-dealer;
cf. Նաւ.


Վաճառեմ (եցի)

va.

to sell, to debit, to sell off;
— այսքանոյ, to sell at;
քանո՞յ —ռես, how much ? what is the price ? cf. Մեծագնի;
— զոք ի ձեռս ուրուք, to give up, to deliver, to betray.


Վայ (ի, ոյ, ից, ոց)

s.

woe, cry of pain or grief, lament, wail, moans;
disaster, calamity, misfortune;
— զ—իւ աղաղակել or ճիչել, to cry bitterly, to wail, to lament aloud, to deplore, to complain;
— կարդալ անձին, to create misfortunes for oneself;
արդարեւ —ի են արժանի, they are truly unhappy.


Վայ

int.

woe ! alas ! oh ! ah !
— քեզ, woe to you!
— ինձ, — զիս, — զինեւ, woe is me ! how unhappy I am !
— — քաղաքդ մեծ ! woe ! woe to the great city !.


Վայելչանք

s.

cf. Վայելչութիւն.


Վայր (աց, ից)

s.

place, spot, space, extent, part, ground;
field, plain, camp, country;
անհուն —ք, immense, vast spaces;
յայսմ —ի, here, in this place;
now;
յայնմ —ի, there, in that same or very place;
then;
մինչեւ ցայս —, thus far, to this place;
until now;
յոր —, in which place, wherever;
— մի, առ — մի, a short time, a moment, an instant, a little;
ընդ —, in vain, vainly;
ի —, below, under, beneath;
cf. Զէն;
cf. Վեր;
յայլում —ի, somewhere else, in another place;
ի վերուստ մինչեւ ի —, from top to bottom;
from head to foot;
գազանք —ի, wild beasts;
մեղր ի —է, wild honey;
ի —ի բնակել, to live in the open air, in camp;
—ս հատանել, to go along way;
զ—օք գալ, to go around, round about, to go here and there;
զ—օք ածել զաչս, to look round about;
ի մի — գալ, to assemble, to resort to one place;
ընդ — հարկանել, to abandon, to forsake, to cast off, to desert;
ի — հարկանել, արկանել, to disparage, to sneer at, to defame, to slander;
ի — շարժել, to beat down, to overthrow;
զաչս ի — արկեալ, looking down, with one's eyes cast or bent down;
ցո՞ր — նեղութեանց հասի ես, to what trouble have I brought myself!
ընդ վայր, in vain, uselessly;
ցայդ վայր, so far, as far as that, to that place, there;
ցոր վայր, where, whither;
ցո՞ր վայր, how far ?.


Վայրաբան

cf. Ընդունայնաբան.


Վայրաբերեմ (եցի)

va.

cf. Իջուցանեմ.


Վայրաբնակ

adj.

living in the open air;
wild, savage;
deserted, uncultivated;
լինել խորանաւ ի —ս, to dwell in tents.


Վայրական (ի, աց)

adj.

local;
— փոփոխումն, translocation.


Վայրապարախօս

adj.

cf. Ընդունայնաբան.


Վայրաքարշ

adj.

cf. Գետնաքարշ;
— խորհուրդք, mean, grovelling, base thoughts.


Վայրիկ մի

adv.

a moment, a little time, an instant;
եւ ոչ —, not a single instant, not one moment.


Վայրկեան (կենի, նից, նեաց)

s. adv.

minute, moment, instant, point;
—, — մի, a moment, a little time;
ի — ժամանակի, ի միում վայրկենի, in a moment, at that moment, instantly;
directly, incontinently, instantaneously;
cf. Ժամ.


Վանդակապատ (աց, ից)

adj. s.

enclosed by a grating;
bars, grating, trellis;
— պատուհանաց, window-grating, lattice;
blinds.


Վանդակեմ (եցի)

va.

to grate, to bar, to trellis, to lattice;
— զբեռինս, to cord a bale, to bind up as with netting;
— զգունդս, to levy, to assemble, to muster soldiers.


Վանք (նաց, նից, նուց)

s.

convent, monastery, cloister, friary;
lodging, dwelling, home, habitation, abode;
house, mansion;
hotel;
inn, hostelry;
cabin, hut;
— կուսանաց, nunnery, convent;
վանս ունել, to stay, to lodge, to take up one's lodgings, to dwell, to stop;
փակել ի վանս, to cloister, to shut up in a convent.


Վաշխ (ի, ից, ոյ, ու, ուց)

s. adv.

usury, illegal interest;
—իւ, ի —ու, with usury, upon usury.


Վաշխաժողով

cf. Վաշխառու.


Վաշխակեր

cf. Վաշխառու.


Վաշխամփոփ (ից)

cf. Վաշխառու.


Վաշխասէր

cf. Վաշխատու.


Վաշխավաճառ (աց)

cf. Վաշխատու.


Վառարան

s.

cf. Կրակարան;
— ապակւոյ, focus;
— օդամուղ, draught chimney.


Վառիմ (եցայ)

vn.

to take fire, to be kindled, lighted, to be on fire, to burn;
to arm oneself, to take up arms, to fly to arms;
to equip oneself;
վառեցաւ բորբոքեցաւ, he was filled with indignation, disgust, anger.


Վառօդարան (աց)

s. mar.

powder-mill;
— նաւու, powder-room.


Վաստակիմ (եցայ)

vn.

to labour, to fatigue, to give oneself trouble;
to be fatigued, tired;
to deserve well, to merit, to be worthy of;
— սրտի, to feel annoyed, to be wearied, disgusted;
սրտի մտօք —, to labour earnestly, to work with a will, with zeal;
անհնարինս —, to labour excessively, to work like a galley-slave, to drudge, to sweat;
—կեին ձեռօք իւրեանց, they wrought with their own hands.


Վատախտարակ

adj.

ill-starred, luckless, unfortunate;
— առնել, to render unhappy, to oppress, cf. Թշուառացուցանեմ, cf. Վատթարեմ;
to discomfit, to overcome.


Վատիմ (եցայ)

vn.

to be weak of sight;
to have sore eyes;
աչք իւր վատեալ էին, his eyes were dim;
cf. Վատեմ;
cf. Վատանամ.


Վարագոյր (գուրաց)

s. fig.

curtain;
veil;
պատուհանաց, մահճաց, window-curtain;
bed-curtain;
— դրան, door-curtain;
թատրոնի, —, drop-scene;
— մետաքսեայ, silken curtain;
— ծալածոյ, զսպանակաւոր, roller-blind, spring-blind;
ձգել զ—, to draw the curtain, to draw down the blind;
բանալ զ—, to open or to draw back the curtain;
փակել զ—, to shut the curtain;
—աւ խօսել, to speak under a pretext.